"que faisiez-vous" - Translation from French to Arabic

    • ماذا كنت تفعلين
        
    • ماذا كنتِ تفعلين
        
    • ما الذي كنت تفعله
        
    • ماذا كنتم تفعلون
        
    • ماذا كنت تعمل
        
    • ماذا كنت تفعل
        
    • ما الذي كنتِ تفعلينه
        
    • ماذا كنتما تفعلان
        
    • ماذا كنتَ تفعل
        
    • مالذي كنت تفعله
        
    • ما الذي كنت تفعلينه
        
    • وماذا كنت تفعل
        
    • ماذا كنتي تفعلين
        
    • ما الذي كنتم تفعلونه
        
    • ما الذي كنتما تفعلانه
        
    Que faisiez-vous là en même temps que Hayley et Marcus ? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين عندما كانا يقتحمان المبنى ؟
    Que faisiez-vous quand vous vous êtes évanouie ? Open Subtitles إذاً, ماذا كنتِ تفعلين عندما فقدتي الوعي؟
    Que faisiez-vous dans le labo du légiste ? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في مكتب الطبيب الشرعي؟
    Que faisiez-vous sur mon terrain, bande de nazes ? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون ايها الفاشلين في ملعبي اليوم ؟
    Que faisiez-vous avant ça ? Open Subtitles ماذا كنت تعمل قبل ان تصبح ضابطا للشرطة ؟
    Dites-moi la vérité ! Que faisiez-vous le 7 mars ? ! Open Subtitles أخبرني الحقيقة ماذا كنت تفعل بالسابع من مارس ؟
    Que faisiez-vous la première fois quand je vous ai vu dans le garage ? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه في المرآب عندما رأيتِ لأول مرة ؟
    Que faisiez-vous dans cette vieille église la nuit ? Open Subtitles إذن , ماذا كنتما تفعلان بالضبط أنتما الإثنان في تلك الكنيسة القديمة في الليل ؟
    Attendez, Que faisiez-vous hier, quand la Carrionite était dans la pièce ? Open Subtitles إنتظر ماذا كنتَ تفعل ليلة الأمس عندما كانت الكاريونايت في الغرفة
    Que faisiez-vous au spectacle de chiens ce matin? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين في عرض الكلاب هذا الصباح؟
    Que faisiez-vous il y a 2 jours vers 23 h? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين قبل يومين الساعة 11 مساءً ؟
    Que faisiez-vous à la station de train si tard la nuit? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين في محطة ايل حتى وقت متأخر من الليل؟
    Que faisiez-vous à 16h10 dans l'après-midi du 26 février ? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين عند 4: 10 عصر الـ26 من فبراير؟
    Lieutenant, Que faisiez-vous quand vous aviez 15 ans ? Open Subtitles أيها الملازم ماذا كنتِ تفعلين عندما كان عمرك 15؟
    - Donc, Que faisiez-vous dans le bureau cette nuit-là ? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في المكتب في تلك الليلة؟
    Que faisiez-vous au studio ce jour-là ? Open Subtitles إذن، ما الذي كنت تفعله في الأستوديو في يوم البرنامج؟
    Bien sûr que vous pouvez vous y rencontrer...mais Que faisiez-vous au juste dans le parc ? Open Subtitles بالطبع يمكن لكن ماذا كنتم تفعلون فى الحديقة
    Que faisiez-vous avant de travailler chez Cachet, Martin ? Open Subtitles \u200fحسناً، ماذا كنت تعمل \u200fقبل أن تنضم إلى "كاشيه" يا "مارتن"؟
    Question : Que faisiez-vous au moment où vos camarades tentaient d'assassiner le Président Hosni Moubarak? UN سؤال: ماذا كنت تفعل عندما نفذ رفاقك محاولة اغتيال الرئيس حسني مبارك؟
    Alors, Que faisiez-vous dans cet immeuble abandonné ? Open Subtitles لذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه في البناية المهجورة؟
    Que faisiez-vous dans mon bureau? Open Subtitles هلا أخبرتوني ماذا كنتما تفعلان في مكتبي؟
    - Que faisiez-vous là ? Open Subtitles ماذا كنتَ تفعل هناك؟
    Que faisiez-vous au bordel ? Open Subtitles إذا كنت رفيقاً مثالياً، أخبرني مالذي كنت تفعله في بيت الدعارة ؟
    Que faisiez-vous dans tous ces endroits? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه في كل تلك الأماكن؟
    Et Que faisiez-vous dans une chocolaterie en plein Carême ? Open Subtitles وماذا كنت تفعل فى متجر الشيكولاتة خلال فترة الصيام؟
    Que faisiez-vous dans le métro ? Open Subtitles حسناً ماذا كنتي تفعلين عند النفق ؟
    Que faisiez-vous dans cette pièce de toute façon ? Open Subtitles ما الذي كنتم تفعلونه في الغرفة على أيه حال ؟
    Que faisiez-vous à la piscine hier ? Open Subtitles إذن، ما الذي كنتما تفعلانه في بركة السباحة الليلة الماضية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more