Que pensez-vous Que ferait le capitaine s'il découvrait que vous avez abandonné le vôtre ? | Open Subtitles | ماذا سيفعل القبطان في نظرك إن عرف أنك تخليت عن طاقمك؟ |
Désastre évité! Que ferait la Maison Blanche sans toi, Mellie ? J'ai une voiture qui m'attend. | Open Subtitles | نتفادى الكارثة. ماذا سيفعل البيت الأبيض من دونك ميللي؟ هناك سيارة تنتظرني. |
J'avais peur de ce Que ferait mon ex-mari s'il me voyait. | Open Subtitles | لقد كُنت خائفة من ماذا سيفعل زوجى السابق إذا رآنى |
Que ferait ton père dans une telle situation ? | Open Subtitles | ماذا كان سيفعل والدك في هذا الموقف في تصورك؟ |
Réfléchis. Que ferait le colonel O'Neill s'il était là? | Open Subtitles | فكر في الأمر، ماذا كان ليفعل الكولونيل أونيل إن كان هنا الآن؟ |
"Que ferait un méchant?" | Open Subtitles | ما الذي سيفعله شريرٌ في موقف كهذا؟ |
Mais on sait tous ce Que ferait cet enfoiré. | Open Subtitles | لكن كلنا يعلم ما الذي كان سيفعله ابن الساقطة |
Dans le cas où il n'y a que deux capsules, Que ferait l'homme, avide comme il est ? | Open Subtitles | ،بحالة وجودِ كبسولتان فقط ما الذي قد يفعله البشر، مع ما هم عليه من جشع؟ |
Même si on ne le flatte pas. Que ferait le poisson? | Open Subtitles | على الرغم أنك لن تحب ما حدث، لكن ماذا سيفعل السمك؟ |
Ma mère m'a dit si tu es dans la panade et que tu sais pas quoi faire tu devrais réfléchir, "Que ferait Jésus?" | Open Subtitles | نعم , والدتي اخبرتني مره لو كنت في مشكله ولا تعلم ماذا تفعل ماذا سيفعل المسيح لو كان مكانك؟ ؟ |
Que ferait Finch maintenant ? | Open Subtitles | ماذا سيفعل فينش الان؟ |
Que ferait Superman s'il se retrouvait face à un mur ? | Open Subtitles | و ماذا سيفعل "سوبرمان" إن واجهه جدار ما؟ |
Que ferait Superman s'il se retrouvait face à un mur ? | Open Subtitles | و ماذا سيفعل "سوبرمان" إن واجهه جدار ما؟ |
C'est la couverture. C'est ce Que ferait mon père. C'est vrai. | Open Subtitles | انه الغلاف "بيتي" ماذا سيفعل ابي بهذا الموقف هذا صحيح |
Tu peux repartir sur de bonnes bases, arrêter de penser à ce Que ferait Bradford Meade. | Open Subtitles | عليك ان تتوقف عن التفكير ماذا سيفعل "براد فورد ميد" الان |
Il me faut un falafel ou autre chose. Allons, Que ferait Harriet Tubman ? | Open Subtitles | هيا , ماذا كان سيفعل هاري تمبن |
Que ferait Jésus ? | Open Subtitles | ماذا كان ليفعل المسيح؟ |
Que ferait un chien avec une bagnole ? | Open Subtitles | لأنّه ما الذي سيفعله كلب بسيارة لعينة؟ |
S'il te plaît, arrête de te demander "Que ferait Simon Roberts?" | Open Subtitles | رجاءً توقف عن سؤال نفسك ما الذي كان سيفعله سيمون روبيرتس"؟" |
Que ferait votre mari un samedi matin ? | Open Subtitles | اذا ما الذي قد يفعله زوجك في صباح يوم سبت؟ |
Que ferait ton club s'ils apprenaient que tu es noir ? | Open Subtitles | ماللذي سيفعله النادي لو علموا بأنك اسود؟ |
Alors, je pense : "Que ferait Donna ?" | Open Subtitles | لذلك فكرت فى ماذا كانت ستفعل دونا فى موقف كهذا؟ |
- Ça va ? - Oui ! Que ferait Dory, là ? | Open Subtitles | (نيمو) هل أنت بخير نعم,والآن ماذا كانت لتفعل الآن |
Que ferait le John du futur ? | Open Subtitles | ما الذي كانت ستفعله شخصيّتي المستقبليّة الآن؟ |