Il voulait juste dire que je ne pouvais pas rester longtemps, seulement quelques minutes. | Open Subtitles | لقد كان يعني أنني لا أستطيع البقاء لوقت طويل فقط لدقيقتان |
J'ai passé toute la nuit à lire et relire, et j'ai réalisé que je ne pouvais pas partir sans savoir si ce que tu as écrit est vrai. | Open Subtitles | لقد قضيت ليلتي في القراءة ، ومعاودة القراءة ثم أدركت أنني لا أستطيع المغادرة حتي أعلم إذا ما كان قد كتبته حقيقي |
Il m'a informée que je ne pouvais pas acheter d'essence ici. | Open Subtitles | وقد أخبرني أنه لا يمكنني شراء البنزين من هنا |
Sais-tu à quel point c'était dérangeant de réaliser que je ne pouvais pas me décider à te tuer ? | Open Subtitles | أتعلم كم هو مزعج أن أُدرك أني لا أستطيع أن أحمل نفسي على قتلك؟ |
Non, j'ai dit à Sylvester que je ne pouvais pas le faire | Open Subtitles | لا, لقد أخبرت سلاي بأنه لا يمكنني فعل هذا |
Parce que je ne pouvais pas prendre le risque de t'impliquer si jamais quelque chose se passait de travers. | Open Subtitles | لأني لم أستطع أن أخاطر بتوريطك في حال إن إنحرفت الأمور عن مسارها |
Oui, ils pensaient que je ne pouvais pas faire le boulot. | Open Subtitles | أجل إنهم يرون أنني لا أستطيع القيام بعملي |
Je te l'ai dit quand on s'est rencontrés, que je ne pouvais pas être avec quelqu'un de gros. | Open Subtitles | ،أخبرتُكَ بهذا عندما قابلتك أنني لا أستطيع الوقوع في غرام شخص بدين |
Je savais que je ne pouvais pas lui faire confiance. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لا أستطيع سخيف الثقة لها. |
Je l'aimais mais je savais que je ne pouvais pas rester parce que c'est ce que je fais... | Open Subtitles | كنت أحبه لكنني علمت أنني لا أستطيع أن أبقى لأن هذا ما أفعله دوماً.. |
J'ai essayé de vivre avec la douleur, mais j'ai finalement réalisé que je ne pouvais pas. | Open Subtitles | كنت أحاول التعايش مع الألم ولكنني استوعبت أخيراً أنه لا يمكنني |
Mais je savais que je ne pouvais pas me sortir de ce problème sans la pilule qui me l'avait causé. | Open Subtitles | ولكنني علمت أنه لا يمكنني الخروج من هذا المأزق بدون نفس الحبّة التي كانت السبب |
Je savais que je ne pouvais pas être sur deux Terres en même temps, donc j'ai remonté le temps et... rencontré une autre version de moi-même. | Open Subtitles | عرفت أني لا أستطيع التواجد بأرضين بنفس الوقت .. لذا عدت بالزمن قابلت نسخة أخرى من نفسي |
J'ai décidé que je ne pouvais pas manquer la chance de venir supporter mon incroyable et talentueux avocat chanteur. | Open Subtitles | قررتٌ أني لا أستطيع تفويت فٌرصة الحضور لِدعم موهبة مٌذهلة مٌحامي مٌغني |
Je leur ai dit que je ne pouvais pas les identifier car je n'avais pas vu la bagarre. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم بأنه لا يمكنني أن أحدد هويتهم لأنني لم أرى الحادثــة تقع أبدًا. |
Vous avez la possibilité faire ce que je ne pouvais pas faire avec ma propre famille. | Open Subtitles | لديك الفرصة أن تفعل ما لم أستطع أن أفعل مع أسرتي. |
Il m'a dit, il y a des années, que je ne pouvais pas lui faire d'enfant. | Open Subtitles | لقد أخبرني منذ سنوات مضت أنه لايمكني الإنجاب |
Tu penses que j'ai eu tort, de lui dire que je ne pouvais pas lui donner l'argent ? | Open Subtitles | أتظن أني أخطأت بقول أني لن أستطيع مساعدته؟ |
Ma belle-mère et mon père ont dit que je ne pouvais pas avoir de chiot. | Open Subtitles | زوجة أبي وأبي قالا بأنني لا أستطيع الحصول على كلب صغير لي |
Quand j'ai appris qu'elle était morte j'ai su que je ne pouvais pas vivre sans elle. | Open Subtitles | حالما علمتُ بأنها قد ماتت. في تلك اللحظة, علمت بأني لا أستطيع العيش بدونها. |
C'est pas que je ne pouvais pas m'endormir, c'est que je déteste ça. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني لا يمكن أن النوم، أنا فقط يكره النوم. |
J'ai compris que je ne pouvais pas me fier à mes pensées. | Open Subtitles | الليلة الماضية أدركت أنني لا يمكنني الوثوق بأفكاري. |
Avant je pensais pouvoir tout avoir, et après je pensais que je ne pouvais pas. | Open Subtitles | العام الماضي كنت أعتقد أنني يمكن أن يكون ذلك كل شيء، ثم ظننت أنني لم أستطع. |
Après mon retour, quand j'ai compris que je ne pouvais pas me rendre car il n'y avait personne pour m'enfermer, | Open Subtitles | بعد عودتي حين اكتشفت أنّي عاجز عن تسليم نفسي لعدم وجود أحد أسلّم نفسي له فعدت للمنزل واقتطعت الرسمة من الجدار |
J'ai dit à Chris que je ne pouvais pas venir donner mon sang, puis j'ai réalisé que... j'étais égoïste. | Open Subtitles | كريس دعتني الى حملة التبرع بالدم وقلت لها بأنني لا استطيع. وبدأت افكر كم هي انانية مني |
Votre avocat vous a peut-être dit que je ne pouvais pas vous aider. | Open Subtitles | لربما أنّ محاميكما قد أخبركما بأنّني لا أستطيع مساعدتكما، ولكنّني أستطيع |