Je croyais que tu avais dit que tu aimais les femmes en jolie lingerie. | Open Subtitles | حسبت أنك قلت أنك تحب النساء اللواتي يرتدين الملابس الداخلية الجميلة |
Je croyais que tu avais dit que ce n'était pas amusant. | Open Subtitles | ولكننى أظن أنك قلت أن الأمر لم يكن مرحا؟ |
Je croyais que tu avais dit que tu avais été virée. | Open Subtitles | انتظري لقد اعتقدت انك قلت انك مطرودة من العمل |
Attends, je me rappelle que tu avais dit que la caméra du distributeur n'enregistrait pas. | Open Subtitles | بأنك قلت بأن كاميرا الصراف الآلي لم تكن تسجل |
Je croyais que tu avais dit qu'une fois franchie... | Open Subtitles | أجل , ولكن , ظننت أنكِ قلتي أنه بمجرد أن يعبر الوحوش الخط البدائي |
je pensais que tu avais dit que tu ne voulais pas qu'on soit collés ? | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ قلتِ أنك لم ترغبي بأن تكوني ملتصقة بالورك |
Je croyais que tu avais dit que vous aviez trouvé une solution. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنكَ قد قلت بأنكم الأمور تجري على مايرام. |
Je croyais que tu avais dit que tu pouvais la tracer partout dans le monde ? | Open Subtitles | إعتقدتُ أنك قلت أنك يمكنك تعقبها فى أي مكان على هذا الكوكب؟ |
Alec, je sais que tu avais dit que personne ne pouvait poser ses mains sur l'Arche, mais... | Open Subtitles | أليك ، أعرف أنك قلت لا أحد غيرك يمكنه وضع يديه على مشروع القوس ، و لكن |
Je croyais que tu avais dit que je pourrais choisir le restaurant. | Open Subtitles | أظن أنك قلت بوقت سابق أني من سأختار المطعم |
Je croyais que tu avais dit que tu voulais sortir avec tes amis. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك قلت أننا يجب أن نخرج مع أصدقائنا. |
Ouais, je pensais que tu avais dit préférer te faire branler par Edward aux mains d'argent que de te ramener ici. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت أنك تفضل أن تمضي وقتك مع ادوارد ذا الأيدي المقصية علي أن تأتي إلي هنا |
Je suis desolée. Je sais que tu avais dit qu'on peut plus parler comme ça. | Open Subtitles | آسفة ، اعرف أنك قلت لايمكنا التحدث هكذا بعد الأن |
C'est marrant, je croyais que tu avais dit avoir un chien. | Open Subtitles | حسنا انه مضحك اعتفدت انك قلت كان لديك كلب |
Je sais que tu avais dit que tu ne savais pas qui pourrait te vouloir du mal... mais est-ce que ça pourrait avoir un rapport avec Sasha ? | Open Subtitles | اعلم انك قلت انه لا يمكنك التفكير في اي احد قد يؤذيك , ولكن ماذا عن هل ساشا متورطه في ايًا من هذا ؟ |
Je pensais que tu avais dit que tu ne ferais rien à Dae Woong ! | Open Subtitles | لقد اعتقدت بأنك قلت بأن لا شيء سيحدث لداي وونغ |
Je croyais que tu avais dit qu'elles ne fonctionnaient pas encore. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت بأنها لم تعمل بعد |
Bon Dieu. Je pensais que tu avais dit que tu avais réglé ça. | Open Subtitles | بالله عليك، أذكر أنكِ قلتي أنكِ أصلحتي الأمر |
Je croyais que tu avais dit que ce qui c'était passé à la soirée était un coup d'un soir. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ قلتِ أن ما حدث في الحفلة الراقصة كان أمر لمرة واحدة. |
Je pensais que tu avais dit que c'était ta meute qui allait venir me chercher si j'osais revenir. | Open Subtitles | ظننتك قد قلت أن قطيعك هو... الذي سيأتي بإثري، إذا ما جرؤت على العودة. |
Je croyais que tu avais dit que tu savais être discrète. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلتِ كيف ستكونين حذرة |
Je sais que tu avais dit avoir besoin de temps pour penser à ça, à nous, mais je ne peux plus te cacher des choses. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّك قلت أنّك بحاجة للمزيد من الوقت لتحلّ... أمرنا لكنّني غير قادرة على إخفاء الأمور عنك بعد الآن |
Je pensais que tu avais dit que cet endroit n'était fait que de sable. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ قلت أنّ هذا المكان مجرّد رمل |
Mais je croyais que tu avais dit avoir perdu une part de ta mémoire ? | Open Subtitles | لكنني أعتقدت بأنك ِ قلت ِ بأنك ِ فقدت ِ جزءا من ذاكرتك ؟ |
J'ai cru que tu avais dit que tu réparerais ce trou. | Open Subtitles | أعتقدت بأنكِ قلتِ بأنك ستصلحي تلك الحفرة |
Je pensais que tu avais dit que tu restais chez Hanna la nuit dernière. | Open Subtitles | اعتقدت انك قلتي ستبقين في بيت هانا الليلة الماضية |
Je croyais que tu avais dit que les corps avaient été incinéré. | Open Subtitles | ولكن أظنك قلتِ بأن الجثث تم حرقها |