"que tu avais dit" - Traduction Français en Arabe

    • أنك قلت
        
    • انك قلت
        
    • بأنك قلت
        
    • أنكِ قلتي
        
    • أنكِ قلتِ
        
    • قد قلت
        
    • أنك قلتِ
        
    • أنّك قلت
        
    • أنّكِ قلت
        
    • بأنك ِ قلت ِ
        
    • بأنكِ قلتِ
        
    • انك قلتي
        
    • قلتِ بأن
        
    Je croyais que tu avais dit que tu aimais les femmes en jolie lingerie. Open Subtitles حسبت أنك قلت أنك تحب النساء اللواتي يرتدين الملابس الداخلية الجميلة
    Je croyais que tu avais dit que ce n'était pas amusant. Open Subtitles ولكننى أظن أنك قلت أن الأمر لم يكن مرحا؟
    Je croyais que tu avais dit que tu avais été virée. Open Subtitles انتظري لقد اعتقدت انك قلت انك مطرودة من العمل
    Attends, je me rappelle que tu avais dit que la caméra du distributeur n'enregistrait pas. Open Subtitles بأنك قلت بأن كاميرا الصراف الآلي لم تكن تسجل
    Je croyais que tu avais dit qu'une fois franchie... Open Subtitles أجل , ولكن , ظننت أنكِ قلتي أنه بمجرد أن يعبر الوحوش الخط البدائي
    je pensais que tu avais dit que tu ne voulais pas qu'on soit collés ? Open Subtitles اعتقدت أنكِ قلتِ أنك لم ترغبي بأن تكوني ملتصقة بالورك
    Je croyais que tu avais dit que vous aviez trouvé une solution. Open Subtitles إعتقدتُ بأنكَ قد قلت بأنكم الأمور تجري على مايرام.
    Je croyais que tu avais dit que tu pouvais la tracer partout dans le monde ? Open Subtitles إعتقدتُ أنك قلت أنك يمكنك تعقبها فى أي مكان على هذا الكوكب؟
    Alec, je sais que tu avais dit que personne ne pouvait poser ses mains sur l'Arche, mais... Open Subtitles أليك ، أعرف أنك قلت لا أحد غيرك يمكنه وضع يديه على مشروع القوس ، و لكن
    Je croyais que tu avais dit que je pourrais choisir le restaurant. Open Subtitles أظن أنك قلت بوقت سابق أني من سأختار المطعم
    Je croyais que tu avais dit que tu voulais sortir avec tes amis. Open Subtitles كنت أعتقد أنك قلت أننا يجب أن نخرج مع أصدقائنا.
    Ouais, je pensais que tu avais dit préférer te faire branler par Edward aux mains d'argent que de te ramener ici. Open Subtitles أعتقد أنك قلت أنك تفضل أن تمضي وقتك مع ادوارد ذا الأيدي المقصية علي أن تأتي إلي هنا
    Je suis desolée. Je sais que tu avais dit qu'on peut plus parler comme ça. Open Subtitles آسفة ، اعرف أنك قلت لايمكنا التحدث هكذا بعد الأن
    C'est marrant, je croyais que tu avais dit avoir un chien. Open Subtitles حسنا انه مضحك اعتفدت انك قلت كان لديك كلب
    Je sais que tu avais dit que tu ne savais pas qui pourrait te vouloir du mal... mais est-ce que ça pourrait avoir un rapport avec Sasha ? Open Subtitles اعلم انك قلت انه لا يمكنك التفكير في اي احد قد يؤذيك , ولكن ماذا عن هل ساشا متورطه في ايًا من هذا ؟
    Je pensais que tu avais dit que tu ne ferais rien à Dae Woong ! Open Subtitles لقد اعتقدت بأنك قلت بأن لا شيء سيحدث لداي وونغ
    Je croyais que tu avais dit qu'elles ne fonctionnaient pas encore. Open Subtitles ظننت بأنك قلت بأنها لم تعمل بعد
    Bon Dieu. Je pensais que tu avais dit que tu avais réglé ça. Open Subtitles بالله عليك، أذكر أنكِ قلتي أنكِ أصلحتي الأمر
    Je croyais que tu avais dit que ce qui c'était passé à la soirée était un coup d'un soir. Open Subtitles ظننتُ أنكِ قلتِ أن ما حدث في الحفلة الراقصة كان أمر لمرة واحدة.
    Je pensais que tu avais dit que c'était ta meute qui allait venir me chercher si j'osais revenir. Open Subtitles ظننتك قد قلت أن قطيعك هو... الذي سيأتي بإثري، إذا ما جرؤت على العودة.
    Je croyais que tu avais dit que tu savais être discrète. Open Subtitles إعتقدت أنك قلتِ كيف ستكونين حذرة
    Je sais que tu avais dit avoir besoin de temps pour penser à ça, à nous, mais je ne peux plus te cacher des choses. Open Subtitles أنا أعلم أنّك قلت أنّك بحاجة للمزيد من الوقت لتحلّ... أمرنا لكنّني غير قادرة على إخفاء الأمور عنك بعد الآن
    Je pensais que tu avais dit que cet endroit n'était fait que de sable. Open Subtitles أعتقد أنّكِ قلت أنّ هذا المكان مجرّد رمل
    Mais je croyais que tu avais dit avoir perdu une part de ta mémoire ? Open Subtitles لكنني أعتقدت بأنك ِ قلت ِ بأنك ِ فقدت ِ جزءا من ذاكرتك ؟
    J'ai cru que tu avais dit que tu réparerais ce trou. Open Subtitles أعتقدت بأنكِ قلتِ بأنك ستصلحي تلك الحفرة
    Je pensais que tu avais dit que tu restais chez Hanna la nuit dernière. Open Subtitles اعتقدت انك قلتي ستبقين في بيت هانا الليلة الماضية
    Je croyais que tu avais dit que les corps avaient été incinéré. Open Subtitles ولكن أظنك قلتِ بأن الجثث تم حرقها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus