"que tu fais ici" - Translation from French to Arabic

    • الذي تفعله هنا
        
    • تفعل هنا
        
    • الذي تفعلينه هنا
        
    • تفعلين هنا
        
    • الذى تفعله هنا
        
    • تفعلون هنا
        
    • تفعل أنت هنا
        
    • الذي تفعليه هنا
        
    • تَعْملُ هنا
        
    • الذي تفعله هُنا
        
    • الذي تفعله أنت هنا
        
    • الذي تفعلهُ هنا
        
    • الذي أتى بك إلى هنا
        
    • مالّذي تفعلينه هنا
        
    • تَفعلين هنا
        
    Qu'est ce que tu fais ici ? Je ne suis pas sentimental avec beaucoup de choses. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا لا تاخذني العاطفة والحساسية بشأن اشياء كثيرة
    Belle technique, routine impresionnante et une selection musicale superbe. Mais ta poche de sang est étendue sur le tempo. Mais qu'est-ce que tu fais ici Marcus ? Open Subtitles حركات عظيمة , روتين رائع إختيار للموسيقى مذهل ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم , ماركوس ؟
    Dis-lui qu'on va la sortir d'ici. Mais qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles أخبرها بأننا سنخرجها من هناك ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟
    Merci Huck. Olivia. - Qu'est ce que tu fais ici ? Open Subtitles هذه هي شكرا هاك اوليفيا ماذا تفعل هنا ؟
    Moi ? Et au fait, qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles انتظري على كل حال، ما الذي تفعلينه هنا حتى؟
    J'ai reçu ton e-mail. Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles لقد وصلنى تواً إيميلك الأخير ماذا تفعلين هنا ؟
    Alors, tu vas pouvoir nous expliquer ce que tu fais ici. Open Subtitles عظيم . عندها ربما يمكنك أن تبدأ بالتفسير ما الذي تفعله هنا في الأسفل
    Peux-tu juste me dire ce que tu fais ici, s'il te plait ? Open Subtitles أيمكنك رجاء أن تقول لي ما الذي تفعله هنا ؟
    C'est quoi ce bordel ? Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles ما الأمر ؟ ما الذي تفعله هنا ؟
    Fiston, tu as jusqu'à trois pour arrêter ce que tu fais ici. Open Subtitles لديك حتى الرقم ثلاثة يا فتى لإيقاف مهما كان الذي تفعله هنا
    - Pourquoi louer ce loft ? - Personne ne saura ce que tu fais ici. Open Subtitles لماذا تؤجر العلية فينسينت لا احد سيعرف ما الذي تفعله هنا
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟ لم أستطيع الذهاب بدون قول وداعاً
    Qu'est-ce que tu fais ici à cette heure ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا فى هذه الساعة المتأخرة بالضبط ؟
    Ok, écoute, je ne sais pas ce que tu fais ici, mais si ça a quoi que ce soit à voir avec m'embrasser sans mon consentement alors je dois clarifier les choses ce n'était pas acceptable. Open Subtitles حسنا. إنظر لا أعرف ما تفعل هنا لكن لو أن لهذا علاقة بتقبيلي اليوم الفائت بدون موافقتي
    Je ne sais pas ce que tu fais ici, mais je n'ai besoin de rien venant de toi ! Open Subtitles لا أعرف ما الذي تفعلينه هنا لكنّي لا أحتاج أيّ شيء منكِ
    Qu'est ce que tu fais ici ? Tu ne vis pas en Pennsylvanie ? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا الستِ تعيشين في بنسلفانيا
    Qu'est-ce que tu fais ici si c'est tellement mieux là-bas ? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا إذا كانت تشيكوسلوفاكيا أفضل بكثير من الولايات المتحدة
    C'est le moment où tu me dis qui tu es vraiment et ce que tu fais ici. Open Subtitles حسناً ، الآن هو الوقت الذي تخبريني من أنتِ حقاً وماذا تفعلين هنا
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Je... Et toi qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟ ما الذى تفعله هنا ؟
    Je découvre qui je suis vraiment. Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles لمعرفة شخصيتي ماذا تفعلون هنا يا رفاق؟
    Toi, qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ماذا تفعل أنت هنا بحق الجحيم؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles النظرة، رجل، ماذا تَعْملُ هنا على أية حال؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ما الذي تفعله هُنا بحق الجحيم؟
    Qu'est-ce que tu fais ici aussi tôt ? Open Subtitles ما الذي تفعلهُ هنا بهذا الوقتِ المبكر ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles إذاً ، ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    - Mais qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles مالّذي تفعلينه هنا بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more