"que tu sois là" - Translation from French to Arabic

    • لأنك هنا
        
    • أنك هنا
        
    • انك هنا
        
    • أنكِ هنا
        
    • بوجودك هنا
        
    • لأنكِ هنا
        
    • بقدومك
        
    • لوجودك هنا
        
    • بمجيئك
        
    • وجودك هنا
        
    • لكونك هنا
        
    • بأنك هنا
        
    • أن تكون هناك
        
    • أن تكون هنا
        
    • لوجودكِ هنا
        
    Contente que tu sois là, mais pourquoi t'as pas téléphoné pour me prévenir ? Open Subtitles أنا سعيدة لأنك هنا ولكن لماذا لا تتصل لتقول أنك قادم؟
    Je suis contente que tu sois là. Tu peux changer l'heure sur mon micro-ondes ? Je ne l'ai jamais changée. Open Subtitles في الواقع أنا مسرورة لأنك هنا هل يمكنك التأكد من المايكرويف أنا لم أقم بتغيير الساعة
    Supergirl, je n'arrive pas à croire que tu sois là. Open Subtitles السوبر فتاة، وأنا لا أستطيع أن أصدق أنك هنا.
    Nous ne sommes pas très bien entre nous, donc je suis content que tu sois là. Open Subtitles الامور لم تكن جيدة بيني وبينه لذا من الجيد انك هنا
    Je suis content que tu sois là. Je peux entrer? Open Subtitles انا سعيد جداً أنكِ هنا, هل يمكنني الدخول؟
    J'aimerai confesser que je suis honnêtement malheureux que tu sois là. Open Subtitles أودّ أن أعترف بأنني غير سعيد صدقاً بوجودك هنا
    Je suis contente que tu sois là, il faut qu'on parle. Open Subtitles "كاثرين" ، أنا سعيدة لأنكِ هنا يجب أن نتحدث
    Ravi que tu sois là. Open Subtitles حسنا، أنا مسرور بقدومك
    La vérité doit être dite, et je suis content que tu sois là car j'ai aussi des sentiments contradictoires là-dessus. Open Subtitles الحق يقال ما زلت سعيداً لأنك هنا لأن لدي مشاعر متناقضة حيال هذا أيضاً
    Et je suis content que tu sois là, car il y a quelque chose que je veux te dire. Open Subtitles انا سعيد لأنك هنا لان لدي شيء اريد ان اخبرك اياه
    Ouais. Viens là ! Tu sais comme je suis content que tu sois là ? Open Subtitles نعم , نعم أتعلم كم أنا سعيد لأنك هنا ؟ سعيد جدا لرؤيتك
    Content que tu sois là, parce que Josh était en train de me dire ce qu'il ressent vraiment pour les vampires, pour moi. Open Subtitles سعيد لأنك هنا لأن جوش يخبرني بإحساسه الحقيقي اتجاه مصاصي الدماء واتجاهي
    Content que tu sois là. J'avais peur que tu rates une autre séance. Open Subtitles تفضل, أنا سعيد لأنك هنا, كنت خائفاً لأنك ستفوت جلسة أخرى.
    Je suis content que tu sois là. Je dois te parler. Ça pourrait ne pas avoir d'importance après t'avoir donné ceci. Open Subtitles أنا سعيد أنك هنا , أحتاج أن اقول لك شيئاً
    Je ne pensais jamais dire ça, mais je suis vraiment contente que tu sois là. Open Subtitles لم أعتقد أني سوف أقول هذا لكني سعيدة جداً أنك هنا
    Contente que tu sois là. J'ai commandé chinois. Open Subtitles أنا سعيدة انك هنا, لقد جلبت لنا طعام صيني.
    Ils l'ont trouvé allongé près du terrain de foot. Je suis contente que tu sois là. Open Subtitles وجدوه ملقي عند ملعب كرة القدم يسعدني أنكِ هنا
    Tu n'imagines pas comme je suis contente que tu sois là. Open Subtitles لا تعلمين كم أنا سعيدة بوجودك هنا الليلة ؟
    C'est génial. Je suis ravi que tu sois là. Open Subtitles هذا رائعٌ جداً، أنا مسرور جداً لأنكِ هنا.
    - En tout cas, je suis très très très heureux que tu sois là. Open Subtitles على أي حال انا سعيدٌ جداً بقدومك
    Je suis tellement content que tu sois là. Ça fait longtemps. Open Subtitles أنا سعيد حقاً، لوجودك هنا كما لو كنتِ غائبة للأبد
    Je suis ravi que tu sois là, car tu vois qu'elle ne collaborera pas avec nous, mais ne fera rien contre nous non plus. Open Subtitles لكنني مسرور بمجيئك لأنك تعرف الآن أنها لن تعمل معنا، لكنها لن تعمل ضدنا أيضاً.
    Écoute Castle, manifestement ce n'est pas bon, que tu sois là. Open Subtitles انظر كاسل , من الواضح أنه ليس من الجيد , وجودك هنا.
    Tout ce que je sais c'est que Spencer est vraiment paniquée que tu sois là. Open Subtitles كل ما أعلمه أن سبنسر مرعوبة جدًا لكونك هنا
    Chérie, c'est bien que tu sois là pour voir ça, parce que même s'ils ont l'air top en smoking, tout s'arrête là. Open Subtitles هل تعرفي ماذا حبيبتي ؟ , أنا سعيدة بأنك هنا لرؤية هذا لانه لايهم كم يبدو مظهرهم رائع بالبدلات
    Je n'arrive pas à croire qu'elle veut que tu sois là. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها تريدك أن تكون هناك.
    "Surtout, j'aimerais que tu sois là le matin de Noël pour me la donner, Open Subtitles والأهممن ذلككله ، أريدك أن تكون هنا صباح يوم عيد الميلاد
    Je suis contente que tu sois là. Open Subtitles لكنني مسرورة لوجودكِ هنا رُغمَ هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more