Je devine que vous n'êtes pas là pour me convaincre de faire ça seul. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك لست هنا لإقناعي أن تفعل كل شيء بنفسه. |
Mais faites-le parce que vous pensez vraiment que vous n'êtes pas la bonne personne pour ce travail, pas parce que vous avez peur d'y échouer. | Open Subtitles | لكن قومي بذلك بسبب أنك بصدق تعتقدين أنك لست الشخص المناسب لهذه الوظيفة، ليس بسبب أنك خائفة من الفشل فيها |
Dites-moi que vous n'êtes pas là pour signaler un ado disparu. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني بأنك لست هنا لتبلغ عن مراهق مفقود |
Non, je sais que vous n'êtes pas croyant, mais ceci n'est pas un hasard. | Open Subtitles | لا , اعلم انك لست مؤمن ,هنرى ولكن هذه ليست فرصه |
Je sais que vous n'êtes pas habitué à être celui qui répond aux questions. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك لم تعتاد على كونك من يجيب على الأسئلة |
Il dit que vous n'êtes pas le copycat. Il dit que vous pourriez être une victime. | Open Subtitles | لقد قال أنّك لست المغتصب لقد قال أنّه يمكنك أن تكون ضحيّة أيضاً |
Debout, pendant 6 minutes, souvenez-vous que vous n'êtes pas seuls. | Open Subtitles | ولمدة ستة دقائق وذكروا أنفسكم أنكم لستم لوحدكم |
Je sais que vous n'êtes pas un strip-teaseur, mais il n'y a pas moyen que vous puissiez juste retirer votre short ? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لست متجرد، ولكن هل هناك أي طريقة يمكن تأخذ فقط السراويل القصيرة الخاصة بك قبالة؟ |
Je ne suggère pas que vous n'êtes pas un bon profiler. | Open Subtitles | لم أكن أشير إلى أنك لست جامع معلومات جيد |
Je dois m'assurer que vous n'êtes pas un esprit, comme les autres. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أنك لست روحاً مثل الآخرين |
Je vois que vous n'êtes pas étranger à notre système crimino-judiciaire. | Open Subtitles | أرى أنك لست بغريب لنظام العدالة الجنائية خاصتنا |
Vous savez que vous n'êtes pas le seul qui vend son pays pour de l'argent, pas vrai ? | Open Subtitles | هل تعلم أنك لست الوحيد الذي يبيع بلاده لتحقيق ارباح، أليس كذلك؟ |
Je sais que vous n'êtes pas un policier d'ici, mais ils sont toujours trop occupés pour m'aider, de toute façon. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لست شرطي هنا ولكنهم دائما مشغولين جدا لمساعدتي ، على أي حال |
S'il sent que vous n'êtes pas celui que vous prétendez être, il vous éliminera. | Open Subtitles | ، إذا شعر بأنك لست الشخص الذي تدعيه فسوف يتخلص منك |
Tu sais quoi, je peux dire que vous n'êtes pas à l'aise avec la prise de vie, donc je vais rendre les choses plus facile pour vous. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً , أستطيع الجزم بأنك لست مرتاحاً بحصد الأرواح , لذا سأجعل الأمور أسهل بالنسبة لك |
Le fait est, Silas, que vous n'êtes pas vraiment un de nous, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | الشئ الغريب يا سايلاس انك لست واحدا منا , اليس كذلك ؟ |
Sans être télépathe, on voit que vous n'êtes pas une tueuse. | Open Subtitles | لا يحتاج الامر لخواطر كي اعرف انك لست قاتلة |
Vous comprenez que ce test sert à vérifier que vous n'êtes pas le meurtrier ? | Open Subtitles | تتفهّم أنّ هذا الإختبار للتأكيد فحسب على أنك لم ترتكب جريمة القتل؟ |
Vous avez une chance de me convaincre que vous n'êtes pas le meurtrier. | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة لإقناعي أنّك لست القاتل. |
Comment je sais que vous n'êtes pas avec ces gens ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم أنكم لستم مع هؤلاء الأشخاص ؟ |
Car Monsieur Westbrook dit que vous n'êtes pas Mme Beaumont. | Open Subtitles | لأن السيد ستبروك يقول أنكِ لست السيدة بيامونت |
Du moment que vous n'êtes pas américaine. | Open Subtitles | طالما أنّكِ لستِ أميركيّة تستطيعين أن تكوني ما تشائين |
On dirait que vous n'êtes pas aussi malin que vous le pensiez, Stevens. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك لست بهذا الذكاء كما إعتقدت، ستيفينس |
Depuis ce matin, vous vous jetez sur tout ce qui respire pour vous prouver que vous n'êtes pas 12e. | Open Subtitles | منذ الصباح وأنتَ تعبث في كلّ ما ينبض هنا محاولاً أن تثبت أنّك لستَ في المركز الثاني عشر |
J'ai dit que vous n'êtes pas prêt à recevoir l'appel? | Open Subtitles | قلتَ أنّكَ لستَ مستعدًا لتلقّي نداءه؟ |
Je commence à croire que vous n'êtes pas venus ici pour voir mon nouveau lutrin. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أنكما لم تأتيا إلى هنا لرؤية منصتي الجديدة |
Ça prouve que vous n'êtes pas fier de votre acte. | Open Subtitles | هذا يعني أنكَ لستَ فخوراً بما قُمتَ بِه |
Je crois que vous n'êtes pas une petite fêtarde sans cervelle. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ لستِ مجرد فتاة غبية تحب الإحتفال فقط |
Je sais que vous n'êtes pas seule. | Open Subtitles | مرحباً أعلم بأنكِ لستِ لوحدكِ؛ لذا إجعلي نفسكِ لوحدكِ |