| Quel nom original. Comment tu disais, déjà ? | Open Subtitles | يا له من اسم غير شائع ماذا كان اسمه ؟ |
| " O, mon bon Horatio, Quel nom malheureux je laisserai après moi si rien ne te transpire de mon histoire! | UN | " أيها الطيب هوراشيو، أي اسم جريح، أشياء لا تزال هكذا، مجهولة، ستبقى بعدي! |
| Quel nom approprié pour un homme qui ne sait pas la fermer. | Open Subtitles | ياله من اسم ملائم لشخص لا يستطيع الصمت |
| Et je suis entrain de te dire , je sais comme je sais Quel nom est écrit sur mon permis de conduire. | Open Subtitles | وأقول لكم، أعرف ذلك كما أعرف اسم من موجود على رخصة قيادتي! |
| Sous Quel nom le connaissiez-vous ? | Open Subtitles | ما هو الاسم الذي كنت تعرفيه من قبل؟ |
| Je me demande bien Quel nom tu as pu mettre sur le gros morceau de papier rouge. | Open Subtitles | أتسائل ما الاسم الذى وضعته على قطعة الورق الحمراء الكبيرة |
| Merci. Désormais, je sais Quel nom inscrire sur l'ordonnance restrictive. | Open Subtitles | الآن أعرف ما اسم للوضع على طلب التقييد. |
| Ils veulent des noms. Vu votre notoriété, n'importe Quel nom ira. | Open Subtitles | أنهم يتغذون على الأسماء، مع شاهد مثلك،فإن أي إسم تنطقه يفي بالغرض |
| Quel nom bizarre, Latrine. Comment tes parents en sont arrivés à celui-là ? | Open Subtitles | يا له من اسم غريب لاتراين"مرحاض" كيف حصلت عائلتك عليه |
| Quel nom charmant. | Open Subtitles | يا له من اسم جميل |
| Quel nom remarquablement improbable ! | Open Subtitles | يا ويحي! يا له من اسم على مُسمّى |
| De plus, le ministère public n'a donné aucune preuve que l'agent secret avait été effectivement le codétenu de son fils et, dans ce cas, sous Quel nom. | UN | وبالإضافة إلى ذلك لم يقدم الادعاء أي دليل على أن العميل السري كان قد احتجز بالفعل مع ابنها وإذا كان احتجازه قد حصل فتحت أي اسم. |
| Je cherche Quel nom ? | Open Subtitles | عن أي اسم أبحث؟ |
| Quel nom magnifique. | Open Subtitles | ياله من اسم جميل. |
| Quel nom y a-t-il sur le gâteau ? | Open Subtitles | اسم من الذي موضوع على الكعكة ؟ |
| Quel nom ont-ils mis sur sa tombe ? | Open Subtitles | ما هو الاسم الذي سيضعونه على شاهد قبرها |
| Au nom du père, du fils et du Saint-Esprit, Quel nom avez-vous choisi ? | Open Subtitles | بإسم الأب و الإبن و الروح القدس ما الاسم الذي منحتموه للطفل؟ |
| - Oui. Quel nom devrai-je graver sur votre tombe, mon brave ? | Open Subtitles | يا تُرى ما اسم الرجل الصالح حتى أنقشه على قبرك |
| Que je t'accorde le droit de donner à tes enfants... n'importe Quel nom ennuyeux et non inspirant que tu aimeras. | Open Subtitles | أنني إعترفت بحقك في تسمية طفلك أي إسم بليد غير روحي تختار |
| Quel nom souhaitez-vous prendre ? | Open Subtitles | ما الأسم الذى ستسمى به ؟ |
| Quel nom magnifique. Il signifie "brise" en farsi. | Open Subtitles | يا له من إسم جميل إنه يعني " نسمة هواء " في الفارسية |
| - À Quel nom ? | Open Subtitles | تحت أيّ اسم ؟ |
| Quel nom stupide. | Open Subtitles | يارجل. هذا اسم غبي |
| Tu aurais pu choisir n'importe Quel nom pour l'infiltration, et tu as choisis Paul Sneed ? | Open Subtitles | كنت تستطيع اختيار اي اسم واخترت بول سنيد؟ |
| Vous le voulez à Quel nom ? - À... | Open Subtitles | -لا أبداً باسم من تريدينه |
| Quel nom magnifique. | Open Subtitles | ياله من أسماً جميل |