OK, donc Quelle genre de personne mettrait un mot mystérieux dans... une annonce de journal ? | Open Subtitles | حسنا، أي نوع من البشر يضع رسالة مشفرة في في إعلان على جريدة؟ |
Quelle genre d'homme démissionne de son travail, commence à fréquenter une bimbo, et abandonne sa famille sans même se retourner ? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال يترك عمله، ويلجأ لفتاة كهذه، ويترك عائلته من دون أن ينظر إلى الوراء؟ |
Non, elle essayait de découvrir Quelle genre d'informations tu avais. | Open Subtitles | لا، كانت مجرد محاولة لمعرفة أي نوع من المعلومات التي تمتلكها |
Quelle genre de bête arrache un enfant à ses parents ? | Open Subtitles | أيّ نوع مِن الوحوش يسرق طفلاً مِنْ أهله؟ |
Monte un peu là-haut, je vais te montrer Quelle genre de femme je suis. | Open Subtitles | لما لا أخذك للأعلى وأريك اي نوع من النساء انا |
Quelle genre d'américaine serais-je si ce n'était pas le cas, Jim ? | Open Subtitles | أي نوع من الأمريكيين سأكون لو لم أذهب يا جيم ؟ |
Quelle genre de psychose conduirait un homme à faire ça ? | Open Subtitles | أي نوع من مضطربي العقل قد يقود رجلاً لفعل ذلك؟ |
Quelle genre de chose... est-ce pour une mère de prier pour son enfant ? | Open Subtitles | أي نوع من الأمور.. أن تقوم الأم بالصلاة لولدها؟ |
Je ne sais pas Quelle genre de mère je serais si je ne le voulais pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي نوع من أم أن أكون لو لم أكن؟ |
Tu sais Quelle genre de retraite ces idiots ont ? | Open Subtitles | هل تعرفين أي نوع من المعاش الذي يحصل عليها الحمقى؟ |
Quelle genre de gars tue sa famille dans son sommeil et ne se préoccupe pas de nettoyer le sang sur l'arme du crime. | Open Subtitles | أعني، أي نوع من الرجل ذبح عائلته كلها في نومه ومن ثم لا يكلف نفسه عناء غسل الدم قبالة سلاح الجريمة؟ |
Quelle genre de mère es-tu pour cacher un père de sa fille ? | Open Subtitles | أي نوع من الأمهات انت لأبعاد أب عن ابنته؟ |
Faites ce que vous voulez, Lydia, mais je sais Quelle genre de personne vous êtes vraiment. | Open Subtitles | قومي بما يحلول لك ليديا لكن أنا أعلم أي نوع من الأشخاص الطيبين أنت حقا |
À Quelle genre d'information pourrait-elle avoir accès ? | Open Subtitles | أي نوع من المعلومات تعتقد أنها لازالت تملكها ؟ |
Oui, c'est une urgence, on ne sait juste pas encore Quelle genre d'urgence. | Open Subtitles | أجل, إنها حالة طارئة ولكننا لا نعرف أي نوع من تلك الحالات |
Quelle genre d'hommes utilisent des enfants ? - Tu as trouvé ta soeur ? - Pas encore, mais écoute... | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص يستغل الأولاد ؟ هل أنقذتِ شقيقتكِ ؟ |
Ce n'est pas ce que dit notre témoin. Quelle genre d'identification c'était ? | Open Subtitles | أيّ نوع من صفّ المُجرمين ذاك على أيّة حال؟ |
Quelle genre de copine ne vient pas te voir quand t'es loin en train de bosser? | Open Subtitles | أيّ نوع من الحبيبات لا تأتي لرؤيتك وأنت بعيد تشتغل؟ |
Quelle genre de fille voyage avec un corps momifié... et n'emmène même pas de rouge à lèvres? | Open Subtitles | ، أيّ نوع من الفتيات يسافر مع جثة محنّطة ولم تحزم حتى أحمر شفاه ؟ |
Allons là-bas, regarder au directoire, et voir Quelle genre de docteur Cobb est. | Open Subtitles | دعينا نذهب فقط لنرى الدليل .. ونرى اي نوع هو الدكتور .. ؟ |
- Quelle genre de femme porte ça ? | Open Subtitles | مانوع الفتاة الناضجة التي تلبس تقويم أسنان؟ |
Quelle genre de personne enlève des enfants ? | Open Subtitles | أين نوع من الأشخاص يقوم بإختطاف الأطفال؟ |
Quelle genre de mère ferait ça ? | Open Subtitles | و كان عليكِ أنّ تتمسكي بي و حسب, أيُ نوعٍ من الأمهاتِ تفعلُ ذلك ؟ |