"quelle preuve" - Translation from French to Arabic

    • أي دليل
        
    • ما الدليل
        
    • ما هو الدليل
        
    • أيّ دليل
        
    • ما هو أثباتك
        
    • ما هي الأدلة التي
        
    • اي دليل
        
    • ما هو دليلك
        
    Je ne sais pas Quelle preuve il y a contre le garçon, mais sûrement... Open Subtitles أنا لا أعلم بوجود أي دليل ... ضد الفتي، ولكني متأكدة
    Il se dope, je le sais. Je m'en fous de savoir Quelle preuve lui ou la ligue prétend avoir. Open Subtitles هو يتعاطى منشّطات، واثق من ذلك لا يهمني أي دليل يملك أَو إدّعاء الإتحاد
    Passé ce délai, la date figurant sur n'importe Quelle preuve de la remise effective de la Déclaration aux autorités gouvernementales sera tenue pour être la date de réception. UN وبعد انقضاء هذه الفترة الزمنية، فإن أي دليل على أ نه قد تم تسليم البيان بالفعل إلى السلطات الحكومية سيتم اعتباره تاريخاً للإفادة.
    Quelle preuve as-tu que tout ça est réel ? Open Subtitles و أتعلم؟ ما الدليل الذي لدينا أن كل ما يحدث هو شيئٌ حقيقي؟
    Quelle preuve vous faut-il de plus que la peste sur le bétail ? Open Subtitles ما هو الدليل لا تحتاج إلى ما بعد آفة على الماشية؟
    On ne peut pas pointer n'importe Quelle preuve qu'il a été assassiné. Open Subtitles لا يمكننا إيجاد أيّ دليل واضحٍ بأنّه قد قُتل
    Quelle preuve avez-vous que Yusuf Qasim est un terroriste après tout ? Open Subtitles ما هي الأدلة التي لديك أن يوسف قاسم هو إرهابي على الإطلاق؟
    Quelle preuve supplémentaire voulez-vous de votre absurde comportement ? Open Subtitles اي دليل أكثر من هذا تريد على سلوكك السخيف؟
    Passé ce délai, la date figurant sur n'importe Quelle preuve de la remise effective de la Déclaration aux autorités gouvernementales sera tenue pour être la date de réception. UN وبعد انقضاء هذه الفترة الزمنية، فإن أي دليل على أ نه قد تم تسليم البيان بالفعل إلى السلطات الحكومية سيتم اعتباره تاريخاً للإفادة.
    Quelle preuve avez vous qu'il l'a kidnappé? Open Subtitles ألديك أي دليل على اختطافه لها؟
    On les a traitées, comme n'importe Quelle preuve. Open Subtitles تعاملنا معهم , مثل أي دليل
    Quelle preuve tu veux de plus ? Open Subtitles أي دليل آخر تحتاج إليه؟
    Quelle preuve as-tu ? Open Subtitles كيف لدينا أي دليل ؟
    N'importe Quelle preuve sur ça va correspondre à Linda. Open Subtitles أي دليل على هذا سيطابق (ليندا) فحسب
    Quelle preuve il vous faut qu'il est dérangé ? Open Subtitles لا أعلم ما الدليل الذي تحتاجينه أكثر من ذلك لتعرفي أنه مُختل
    Quelle preuve tu avais pour arrêter ce gars? Open Subtitles ما الدليل الذي كان كان لديك عندما القيت القبض على هذا الشخص ؟
    Quelle preuve avez-vous pour l'inculper de meurtre? Open Subtitles ما الدليل الذى تستند إليه لإتهام الفتى بالقتل ؟
    Quelle preuve, exactement, avez-vous qu'il est impliqué dans une affaire de meurtre ? Open Subtitles بالتحديد ما هو الدليل الذى تم تورطه فى القضية؟
    Je ne sais pas Quelle preuve tu veux. Tu m'as dit que ça te semblait génial. Open Subtitles لا أعلم ما هو الدليل الذي تريدينه لقد قلت لي بنفسك أنه يبدو رائع
    Quelle preuve ? Open Subtitles أيّ دليل ؟
    Quelle preuve avez-vous du contraire ? Open Subtitles ما هي الأدلة التي لديك على العكس من ذلك ؟
    - Basé sur Quelle preuve ? - On connait les avantages de cet acte. Open Subtitles إعتماداً على اي دليل ، حضرتك - كلنا يعلم من سيستفيد من هذا الفعل -
    Alors Quelle preuve as-tu ? Open Subtitles ما هو دليلك اذن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more