| Comment acheter une veste en cuir peut être quelque chose comme faire l'amour ? | Open Subtitles | كيف ان شراء سترة من الجلد أي شيء مثل ممارسة الجنس? |
| Sans ordinateur, quelque chose comme ça prendrait des mois à décoder. | Open Subtitles | بدون الكمبيوتر ، شيء مثل هذا سيستغرق أشهر لفكّـه. |
| Pour être juste, il fut un temps où j'aurai utilisé quelque chose comme ceci contre vous. | Open Subtitles | ولكي نكون منصفين، كان هناك وقت عندما أود استخدام شيئاً مثل هذا ضدك |
| quelque chose comme euh, je sais pas avoir un téléphone je déteste quand tu me traite comme un enfant immature | Open Subtitles | وجلبي لك عمل تعمل به أعمل لي شئ بسيط لي ؟ شئ .. مثل لا اعلم |
| Que pourriez-vous accomplir si vous aviez, quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | ما الذي ستنجزه إذا ما حصلت على احد ما، شيء ما مثل هذا؟ |
| Quoi, tu penses que quelqu'un a endommagé ses freins ou quelque chose comme ça? | Open Subtitles | أتعتقد أن هناك من قطع مكابح سيارتها أو ما شابه ؟ |
| Tu n'as pas dit que j'étais trop égoïste pour faire quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | لم أكن أقول أنني كنت أيضا الأنانية أن تفعل شيئا مثل هذا؟ |
| Vous êtes sous inculpation fédérale ou quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | هل أنتِ مدانة فدرالية أو شيء من هذا القبيل؟ |
| Est-ce que cela rappelle quelque chose... comme la ruée en Irak à la veille d'une élection il y a quelques années? | Open Subtitles | هذا هذا يذكر اي شخص بأي شيء مثل الهجوم على إيران في عشية الإنتخابات منذ بضعة سنوات |
| C'est donc si mal de penser que peut-être je pourrais avoir quelque chose comme ca aussi? | Open Subtitles | هل من الخطأ أن أفكر أنني قد أحصل على شيء مثل ذلك أيضا؟ |
| On pourrait faire quelque chose comme ça sans la partie déguisement. | Open Subtitles | يمكننا فعل شيء مثل هذا من غير جزء اللباس |
| As-tu déjà vu quelque chose comme ça avant ? | Open Subtitles | هل رأيت من أي وقت مضى أي شيء مثل هذا من قبل؟ |
| Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça avant, mais ça va. | Open Subtitles | أنا لم أر أي شيء مثل ذلك، ولكن الجميع على ما يرام. |
| J'étais juste énervé, et, je ne pensais pas que, quelque chose comme ça aller arriver. | Open Subtitles | لقد كنت غاضباً جداً ولم أفكر إن شيئاً مثل هذا قد يحدث |
| Utiliser quelque chose comme, l'alerte AMBER, non ? | Open Subtitles | ماذا لو أستخدمنا شيئاً مثل أنذار العنبر .. ؟ |
| J'ai contracté la malaria, ça tue un million de personnes par année, ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | حصلت على حالة سيئة من الملاريا، الذي يقتل مثل شيء مثل مليون شخص سنويا، شئ مثل هذا. |
| C'est la première fois que j'ai fait quelque chose comme ça. | Open Subtitles | لأن هذه هي المرة الأولى التي افعل شئ مثل هذا |
| je pense que c'est quelque chose comme ça. | Open Subtitles | أنا من النوع الذي يتصور .أنه كان شيء ما مثل هذا |
| Et ce n'est pas parce que tu n'étais pas belle nue ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | و لم يكن السبب أنك كنت جميلة وانت عارية او ما شابه ذلك |
| Vous croyez qu'il pourrait faire quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكن يفعل شيئا مثل هذا؟ |
| Il a eu comme une attaque ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | كان لديه مثل السكتة الدماغية أو شيء من هذا. |
| Vous savez, si vous êtes pour refaire quelque chose comme ça, vous devriez avertir quelqu'un. | Open Subtitles | أتعرف إذا كنت ستفعل شىء مثل هذا يجب أن تخبر شخص ما |
| Je ne savais pas que quelque chose comme ça pourrait arriver. | Open Subtitles | لم أعرف أن شيئ مثل ذلك قد يحدث 304 00: 18: 08,707 |
| Elle s'est juste rompue. Ses médecins ont dit qu'ils n'avaient jamais vu quelque chose comme ça. | Open Subtitles | اطبائها اخبرونا انهم لم يروا شي مثل هذا من قبل ولا يعرفون السبب |
| Je pense à quelque chose comme votre loi. | Open Subtitles | أود أن أقوم بشيء مثل قانون الأسلحة الخاص بك |
| Comme fait quelque chose comme cela seulement entrain manquer? | Open Subtitles | كيف يمكن لشيء مثل هذا أن يختفي؟ |
| Il n'y a qu'une raison pour que quelqu'un comme lui fasse quelque chose comme ça. | Open Subtitles | هناك سبب واحد يُمكنني التفكير به لقيام شخص مثله بفعل شيءٍ مثل هذا. |
| Mais comme tu l'as dit, j'apprécierais que dans le futur, tu me dises si tu vas faire quelque chose comme ça. | Open Subtitles | ،لكن كما قُلت سوفَ أقدّرُ ذلك لك ،لو بالمُستقبل .بأن تُخبرني لو كُنت ستفعلُ شيئًا مثل ذلك |