J'ai vu quelque chose sur cet homme qui travaille avec vous. | Open Subtitles | لقد رأيت شيئاً عن ذلك الرجل الذي يعمل معكِ. |
Vous avez dit peut-être savoir quelque chose sur ces filles ? | Open Subtitles | لقد قلتَ أنك قد تعرف شيئاً عن هؤلاء الفتيات |
Je sais quelque chose sur l'autre garçon, celui dont vous parliez. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا عن الولد الأخر الذي أشرت أليه. |
Avez-vous trouvé quelque chose sur les vêtements, ou le corps ? | Open Subtitles | هل وجدت أي شيء على الملابس أو على الجثة؟ |
Vous avez quelque chose sur où ils emmènent les prisonniers ? | Open Subtitles | هل حصلت على أي شيء عن اين ياخذون السجناء؟ |
Je suis sorti l'autre nuit pour acheter des clopes, quelqu'un m'a attrapé par derrière et a mis quelque chose sur ma bouche. | Open Subtitles | خرجت في تلك الليلة لأبتاع علبة من السجائر وإذا بشخص يمسك بي من الخلف ويضع شيئاً على فمي |
Laisse-moi te dire quelque chose sur ceux qui restent derrière. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن هؤلاء الذين يبقون وحيدين |
J'avais oublié qu'il avait dit quelque chose sur son beau-père, mais je n'avais jamais pensé à chercher un père biologique. | Open Subtitles | وقد نسيت أنه قال شيئاً عن والد زوجته ولكني لم أفكر مطلقاً بالنظر في والده الحقيقي |
Est-ce qu'on sait quelque chose sur l'endroit où est hébergé le site ou qui l'héberge ? | Open Subtitles | هل نعلم شيئاً عن أين يُستضاف هذا الموقع أو من الذي يقوم بأستضافته ؟ |
Du calme, Jose, mon ami, dire quelque chose sur quoi ? | Open Subtitles | هوّن عليك. "خوزيه" يا صديقي تقول شيئاً عن ماذا؟ |
T'y connais quelque chose sur les expériences de mort imminente ? | Open Subtitles | مهلا. كنت تعرف شيئا عن تجارب الاقتراب من الموت؟ |
Peut-être que ta mère sait quelque chose sur "Sable Noir". | Open Subtitles | مهلا، ربما أمك تعرف شيئا عن الأسود الرمال. |
Il y a quelque chose sur terre qui peut me contrôler. | Open Subtitles | هناك شيء على الأرض الذي يمكن استخدامه للسيطرة عليّ |
Salut, Tom. Vous avez trouvé quelque chose sur notre fille ? | Open Subtitles | توم، هل وجدت أي شيء على فتاتنا لحد الآن؟ |
Vous savez quelque chose sur la mission que votre mari a réalisé en octobre, quand il a été tué? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شيء عن المهمة الأخيرة التي شارك بها زوجك في أكتوبر عندما قُتل؟ |
quelque chose sur le téléphone utilisé ? | Open Subtitles | هل تمكنتي من العثور على أي شيء عن الهاتف الذي اتصل منه؟ |
J'ai trouvé quelque chose sur internet. Maintenant, ces hommes me cherchent. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً على الانترنت وهؤلاء الأشخاص يطاردونني بسببه |
Au moins, on a appris quelque chose sur sa femme. | Open Subtitles | . على الأقلّ نعرف شيئاً بشأن الزوجة الآن |
Les participants aux négociations doivent mettre quelque chose sur la table. | UN | فعلى المشاركين في المفاوضات أن يضعوا شيئا على مائدة المفاوضات. |
Tu peux me trouver quelque chose sur l'origine des fonds de la société-écran d'Howard ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجد أي شيء حول أصول شركة هوارد؟ |
Attend, laisse moi juste prendre quelque chose sur mon bureau. | Open Subtitles | تمسك ، اسمح لي أن استولي على شيء من مكتبي |
Le crieur a attaqué M. Sobek et a fait... ça. On sait quelque chose sur le meurtrier ? | Open Subtitles | الصارخ هاجم السيد سوبيك وقام بفعل ذلك هل نعلم أي شيء بخصوص القاتل ؟ |
Est-ce que l'un de vous sait quelque chose sur cet endroit qui pourrait nous donner un avantage tactique ? | Open Subtitles | أيعرف أحدكما شيئًا عن هذا المكان قد يتيح لنا أفضلية خططية؟ |
Il y a forcément quelque chose sur nous là-dedans, et ça pourrait sauver Cosima. | Open Subtitles | هناك فلدي يكون شيئا حول لنا هناك، ويمكن أن ينقذ كوزيما. |
Il voit quelque chose sur le siège arrière puis entre. | Open Subtitles | ومِن ثمّ يرى شيئاً في المقعد الخلفي، ويركب. |
Votre père vous a dit quelque chose sur cette affaire ? | Open Subtitles | هل اخبرك والدك اي شيء عن هذه القضية يجب ان نعرف به؟ |
Pas de raison de le faire sauf à vouloir me dire quelque chose sur vous. | Open Subtitles | لم يكن ثمة سبب لفعل ذلك ما لم تكن ترغب بإخباري بشيء عن نفسك |