"question subsidiaire à" - Translation from French to Arabic

    • البند الفرعي في
        
    Le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale d’inscrire cette question subsidiaire à l’ordre du jour de la cin-quante-quatrième session en tant qu’alinéa du point 151 et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي في جدول اﻷعمال للدورة الرابعة والخمسين بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٥١ من جدول اﻷعمال وإحالته إلى اللجنة الخامسة.
    La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 21e, 22e et 33e séances, les 22 et 30 octobre 2013. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 21 و 22 و 33، المعقودة في 22 و 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e et 21e séances, le 19 octobre 2010. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلستيها 20 و 21، المعقودتين في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Troisième Commission a examiné cette question subsidiaire à ses 32e et 56e séances, respectivement tenues les 1er et 20 novembre 2002. UN 2 - نظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلستيها 32 و 56 المعقودتين في 1 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    La Troisième Commission a tenu un débat général sur la question subsidiaire à ses 18e et 19e séances, le 21 octobre 2008. UN 2 - وأجرت اللجنة الثالثة مناقشة عامة بشأن البند الفرعي في جلستيها 18 و 19، المعقودتين في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour de la présente session au titre du point 113 de l'ordre du jour sous le titre I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار البند 113 من جدول الأعمال تحت العنوان طاء؟
    La Troisième Commission a examiné cette question subsidiaire à ses 21e et 22e séances, le 18 octobre 2011. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلستيها 21 و 22، المعقودتين في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e, 21e, 29e, 31e, 42e et 44e séances, les 19, 25 et 26 octobre et 4 et 11 novembre 2010. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 20 و 21 و 29 و 31 و 42 و 44، المعقودة في 19 و 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر وفي 4 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    a) D'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour, sous la rubrique I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions); UN (أ) إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى)؛
    a) D'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions); UN (أ) إدراج البند الفرعي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى)؛
    La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e, 21e, 31e, 35e, 38e et 40e séances, les 23 octobre et les 6, 8, 15 et 19 novembre 2012. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلساتها 20 و 21 و 31 و 35 و 38 و 40 المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر وفي 6 و 8 و 15 و 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    À la même session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner cette question subsidiaire à sa soixantième session (résolution 59/238). UN وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة النظر في البند الفرعي في دورتها الستين (القرار 59/238).
    La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e, 21e, 28e, 29e, 34e et 51e séances, les 23, 29 et 31 octobre et le 21 novembre 2007. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 20 و 21 و 28 و 29 و 34 و 51 المعقودة في 23 و 29 و 31 تشرين الأول/أكتوبر و 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 18e, 19e, 23e, 29e, 38e, 40e et 43e séances, les 21, 23 et 28 octobre et les 6, 18 et 20 novembre 2008. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 18 و 19 و 23 و 29 و 38 و 40 و 43، المعقودة في 21 و 23 و 28 تشرين الأول/أكتوبر وفي 6 و 18 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    La Troisième Commission a examiné cette question subsidiaire à ses 37e à 48e et 62e séances, du 10 au 14 et le 17 novembre ainsi que le 1er décembre 2003. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلساتها 37 إلى 48 وجلستها 62 المعقودة في الفترة من 10 إلى 14 وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر و 1 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Dans sa résolution 56/43, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à étudier les moyens d'améliorer encore la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe, et a décidé d'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 56/43 إلى الأمين العام مواصلة استكشاف إمكانيات زيادة تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا وقررت إدراج هذا البند الفرعي في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين.
    L'Assemblée générale a examiné cette question subsidiaire à sa cinquante-neuvième session, au titre de la question intitulée < < Mondialisation et interdépendance > > (résolution 59/242). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند الفرعي في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند " العولمة والترابط " (القرار 59/242).
    La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 21e, 22e, 33e, 36e, 43e, 44e et 46e séances, les 22, 30 et 31 octobre et les 7, 12 et 14 novembre 2013. UN 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلساتها 21 و 22 و 33 و 36 و 43 و 44 و 46 المعقودة في 22 و 30 و 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 7 و 12 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    À sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale a accueilli avec satisfaction le rapport du Secrétaire général et décidé d'inscrire la question subsidiaire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-neuvième session (décision 68/518). UN وفي دورتها الثامنة والستين، رحبت الجمعية العامة بتقرير الأمين العام وقررت أن تدرج البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين (المقرر 68/518).
    19. Souligne qu'il importe de poursuivre l'examen quant au fond de la question subsidiaire intitulée < < Produits de base > > et décide d'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session au titre de la question intitulée < < Questions de politique macroéconomique > > ; UN " 19 - تؤكد أهمية استمرار النظر الموضوعي في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون ' المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي`؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more