Le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale d’inscrire cette question subsidiaire à l’ordre du jour de la cin-quante-quatrième session en tant qu’alinéa du point 151 et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي في جدول اﻷعمال للدورة الرابعة والخمسين بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٥١ من جدول اﻷعمال وإحالته إلى اللجنة الخامسة. |
La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 21e, 22e et 33e séances, les 22 et 30 octobre 2013. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 21 و 22 و 33، المعقودة في 22 و 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e et 21e séances, le 19 octobre 2010. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلستيها 20 و 21، المعقودتين في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
La Troisième Commission a examiné cette question subsidiaire à ses 32e et 56e séances, respectivement tenues les 1er et 20 novembre 2002. | UN | 2 - نظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلستيها 32 و 56 المعقودتين في 1 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
La Troisième Commission a tenu un débat général sur la question subsidiaire à ses 18e et 19e séances, le 21 octobre 2008. | UN | 2 - وأجرت اللجنة الثالثة مناقشة عامة بشأن البند الفرعي في جلستيها 18 و 19، المعقودتين في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour de la présente session au titre du point 113 de l'ordre du jour sous le titre I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار البند 113 من جدول الأعمال تحت العنوان طاء؟ |
La Troisième Commission a examiné cette question subsidiaire à ses 21e et 22e séances, le 18 octobre 2011. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلستيها 21 و 22، المعقودتين في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e, 21e, 29e, 31e, 42e et 44e séances, les 19, 25 et 26 octobre et 4 et 11 novembre 2010. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 20 و 21 و 29 و 31 و 42 و 44، المعقودة في 19 و 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر وفي 4 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
a) D'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour, sous la rubrique I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions); | UN | (أ) إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى)؛ |
a) D'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions); | UN | (أ) إدراج البند الفرعي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى)؛ |
La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e, 21e, 31e, 35e, 38e et 40e séances, les 23 octobre et les 6, 8, 15 et 19 novembre 2012. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلساتها 20 و 21 و 31 و 35 و 38 و 40 المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر وفي 6 و 8 و 15 و 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
À la même session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner cette question subsidiaire à sa soixantième session (résolution 59/238). | UN | وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة النظر في البند الفرعي في دورتها الستين (القرار 59/238). |
La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 20e, 21e, 28e, 29e, 34e et 51e séances, les 23, 29 et 31 octobre et le 21 novembre 2007. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 20 و 21 و 28 و 29 و 34 و 51 المعقودة في 23 و 29 و 31 تشرين الأول/أكتوبر و 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 18e, 19e, 23e, 29e, 38e, 40e et 43e séances, les 21, 23 et 28 octobre et les 6, 18 et 20 novembre 2008. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند الفرعي في جلساتها 18 و 19 و 23 و 29 و 38 و 40 و 43، المعقودة في 21 و 23 و 28 تشرين الأول/أكتوبر وفي 6 و 18 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
La Troisième Commission a examiné cette question subsidiaire à ses 37e à 48e et 62e séances, du 10 au 14 et le 17 novembre ainsi que le 1er décembre 2003. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلساتها 37 إلى 48 وجلستها 62 المعقودة في الفترة من 10 إلى 14 وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر و 1 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Dans sa résolution 56/43, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à étudier les moyens d'améliorer encore la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe, et a décidé d'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session. | UN | طلبت الجمعية العامة في قرارها 56/43 إلى الأمين العام مواصلة استكشاف إمكانيات زيادة تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا وقررت إدراج هذا البند الفرعي في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين. |
L'Assemblée générale a examiné cette question subsidiaire à sa cinquante-neuvième session, au titre de la question intitulée < < Mondialisation et interdépendance > > (résolution 59/242). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند الفرعي في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند " العولمة والترابط " (القرار 59/242). |
La Troisième Commission a examiné la question subsidiaire à ses 21e, 22e, 33e, 36e, 43e, 44e et 46e séances, les 22, 30 et 31 octobre et les 7, 12 et 14 novembre 2013. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في البند الفرعي في جلساتها 21 و 22 و 33 و 36 و 43 و 44 و 46 المعقودة في 22 و 30 و 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 7 و 12 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
À sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale a accueilli avec satisfaction le rapport du Secrétaire général et décidé d'inscrire la question subsidiaire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-neuvième session (décision 68/518). | UN | وفي دورتها الثامنة والستين، رحبت الجمعية العامة بتقرير الأمين العام وقررت أن تدرج البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين (المقرر 68/518). |
19. Souligne qu'il importe de poursuivre l'examen quant au fond de la question subsidiaire intitulée < < Produits de base > > et décide d'inscrire cette question subsidiaire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session au titre de la question intitulée < < Questions de politique macroéconomique > > ; | UN | " 19 - تؤكد أهمية استمرار النظر الموضوعي في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون ' المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي`؛ |