"qui est là" - French Arabic dictionary

    qui est là

    adjective

    "qui est là" - Translation from French to Arabic

    • من هناك
        
    • من هنا
        
    • من هذا
        
    • من الطارق
        
    • مَن هناك
        
    • من أنت
        
    • من جاء
        
    • من أتى
        
    • من هُناك
        
    • من بالباب
        
    • الذي هناك
        
    • من بالخارج
        
    • من بالداخل
        
    • الذي هنا
        
    • مَن هنا
        
    Qui est là ? Par ici ! Vaut mieux filer. Open Subtitles ماذا تريدين مني؟ هاي، من هناك في الداخل؟
    Ce doit être là. Tu es quoi, un sauvage ? - Qui est là ? Open Subtitles لابد وأن هذا هو المكان ما هذه الهمجية؟ من هناك ؟
    Qui est là à 2h30 du matin, bon sang! Open Subtitles من هناك بحق الجحيم فى الساعه الـ2,30 صباحاً
    Et bien, regarde Qui est là, Assis sur mon canapé, à se moquer de moi. Open Subtitles حسناً ، أنظروا من هنا يجلس علي الاريكة خاصتي ، يسخر مني
    Qui est là, bordel ? Open Subtitles ‫من هذا بحق السماء؟
    Qui est là? Open Subtitles من الطارق ؟ - . السباك -
    Oh mais regardez Qui est là. Open Subtitles أنظروا من هناك ما هي الاحتمالات لحدوث هذا؟
    Mais essayez d'attraper la télécommande Qui est là et de trouver le bouton du volume. Open Subtitles مع ذلك، أيمكن أن تأخذ جهاز التحكم من هناك وتبحث عن زر الصوت؟
    J'ignore Qui est là, et je veux pas que tu coures de danger. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف من هناك وأنا لا أريد أن أضعك بمخاطرة أكثر من هذا، حسناً
    ok, devine Qui est là. Open Subtitles انظروا، لا يمكنك معرفة من هناك.
    Qui est là ? Tu vas bien ? Open Subtitles من هناك ؟ أنت هل أنت على ما يرام ؟
    Va voir Qui est là. Open Subtitles أذهب وشوف من هناك
    - Regarde Qui est là. - Hé, Chris. Comment ça va ? Open Subtitles انظر من هناك مرحباً كريس كيف الحال
    - Allons voir Qui est là. Open Subtitles هيا فلنذهب إلى الداخل ونر من هناك
    Il ne faut jamais dire "Qui est là ?", ça porte malheur. Open Subtitles لا يجب أن تقولى"من هناك" ألا تشاهدى أفلام مرعبة؟ أنها أمنية موت.
    Et en parlant d'amusement, regarde Qui est là, surement pour des excuses. Open Subtitles أوه، وبالتحدث عن المرح، انظري من هنا, ‭ يجب عليك الاتعذار له
    Regarde Qui est là. Autant aller dire bonjour. Open Subtitles انظر من هنا أظن أنني ربما أذهب وألقي التحية
    Tiens, tiens, regarde Qui est là. Le roi de la contrebande. Open Subtitles يا للعجب، انظروا من هنا دوق الأفلام المقرصنة
    Oh mon Dieu ! Mais regarde Qui est là ! Coucou ma puce. Open Subtitles يا إلهي احزري من هنا ؟ من هذا ؟
    Toc, toc. Qui est là ? Open Subtitles من الطارق ؟
    - Annika, Qui est là? Open Subtitles -آنيكا"، مَن هناك ؟"
    Vous pénétrez sur mes terres ! Qui est là ? Open Subtitles أنت تتعدى على أرضي من أنت ؟
    Et voilà. Regarde Qui est là. Open Subtitles دعنا نذهب انظر من جاء,انظر من جاء
    Mellie, regarde Qui est là. Open Subtitles ميلي انظري من أتى
    Tu peux dire : "qui est là ?" Open Subtitles هل يُمكنكِ أن تقولي "من هُناك
    - Qui est là ? Open Subtitles من بالباب ؟
    "Mr. Qui est là quand on en a besoin", "Mr. qui n'abandonne jamais", ça n'était pas Pete. Open Subtitles السيد. الذي هناك عندما تحتاجينه السيد. الذي لم يستسلم ابدا
    Toi, sors du champ. Rentre dans l'école, on ne sait pas Qui est là. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق يا طفلتي وادخلي إلى المدرسة ، فنحن لا نعرف من بالخارج
    Fais du bruit avant d'ouvrir la porte. On sait jamais Qui est là. Open Subtitles قومي ببعض الضوضاء قبل الدخول من الباب الرئيسي لا تعرفي أبداً من بالداخل
    Tu ne devineras jamais Qui est là. Open Subtitles أنت لن تحزر من الذي هنا
    Regarde Qui est là! Nos brillants stagiaires. Open Subtitles انظري مَن هنا انهم المتدربون الشباب المفعمون بالحيوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more