Jusqu'à ce qu'on sache avec qui il travaille et ce qu'il sait, il vit. | Open Subtitles | سنترك يعيش إلى أن نعرف مع من يعمل و ماذا يعرف |
Il est plus peur de qui il travaille pour que lui serai jamais de nous. | Open Subtitles | إنه أكثر خوفاً من أى كان من يعمل لصالحه أكثر من خوفه منا |
Les gens avec qui il travaille ont des yeux partout. | Open Subtitles | من يعمل معهم لديهم أعين في كل مكان |
Je m'occupe de Romo et je trouverai pour qui il travaille. | Open Subtitles | سأعتني بأمر رومو وسأكتشف لحساب مَن يعمل |
- Elle lui donnera s'il lui dit avec qui il travaille. | Open Subtitles | إذا أخبرها ما يعلمه، ومن الأشخاص الذين يعمل لديهم |
Je sais tout ce qu'un puissant homme doit savoir sur les gens avec qui il travaille. | Open Subtitles | أعرف كل شيء، يحتاج رجل قوي لمعرفته عن الأناس الذين يعملون معه |
Le meilleur moyen de découvrir ce qui se passe avec Mike est, pour nous, d'attraper ce gars et de trouver pour qui il travaille. | Open Subtitles | أفضل طريقة لاكتشاف ما يحصل لمايك هي أن نمسك هذا الشخص ومعرفة لمصلحة من يعمل |
Donc un dealer qu'on arrête ignore pour qui il travaille. | Open Subtitles | لذا عندما تقبض على تاجر، فإنّه لا يعلم لحساب من يعمل. |
Je sais pas trop pour qui il travaille, mais pour lui, ça doit être important. | Open Subtitles | ،لست متأكداً لحساب من يعمل ولكن من المؤكد أنه مهم له |
Celui pour qui il travaille veut nous empêcher de trouver la bombe. | Open Subtitles | بغض النظر الى من يعمل لحسابه فهو يمنعنى من ايجاد تلك القنبلة |
Trouvez-le et découvrez pour qui il travaille. | Open Subtitles | إنّ لمن الضروري أن تجده وتعرف لحساب من يعمل. |
Cette situation pourrait même tourner à notre avantage. Nous pourrions savoir avec qui il travaille, où les autres polymorphes sont. | Open Subtitles | هذا الوضع يمكن أن ينقلب لصالحنا ربما نعرف من يعمل معه |
Je dois savoir avec qui il travaille et on a plus beaucoup de temps. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة من يعمل معهم و نحن لا نملك الوقت |
Alors amenons le ici, et voyons pour qui il travaille. | Open Subtitles | فلنحضره إلى هُنا ولنعلم لصالح من يعمل |
On ne sait pas qui il est ni pour qui il travaille, mais une chose est sûre, votre mission pour le gouvernement n'est plus un secret. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عن هويته أو هوية من يعمل لحسابهم لكن قطعًا العمل السري الذي قمت به لصالح الحكومة لم يعد سريًا بعد الآن |
Nous ne savons pas d'où il vient, où il va, et pour qui il travaille. | Open Subtitles | ... لا نعلم من أين أتى و لا إلى أين سيذهب ، أو مع من يعمل |
Mais vous ignorez avec qui il travaille. | Open Subtitles | لكن ما لم تستطع تخمينه هو مع من يعمل |
Tu sais pas du tout pour qui il travaille. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة مع من يعمل هذا الرجل ؟ |
Et surtout, découvrir pour qui il travaille. | Open Subtitles | والأهم من ذلك معرفة لِحساب من يعمل |
Nous ne savons pas pour qui il travaille ni jusqu'où ça peut aller. | Open Subtitles | لا نعرف لحساب مَن يعمل أو مدى عمق هذا. |
Vous disiez que vous en aviez fini avec lui, mais vous êtes toujours après les personnes avec qui il travaille. | Open Subtitles | هل تقولين بأنك أنهيتِ معه لكنكِ مازلتِ تلاحقين الناس الذين يعمل معهم |
Connaissez-vous les noms de ses plus proches collaborateurs ? Les hommes avec qui il travaille pour protéger les fidèles ? | Open Subtitles | هل تعرف أسماء أقرب معاونيه الرجال الذين يعملون معه لحماية المؤمنين؟ |