"qui l'a trouvé" - Translation from French to Arabic

    • من وجده
        
    • من عثر عليه
        
    • الذي وجد
        
    • من وجدها
        
    • من الذي عثر عليه
        
    Le joggeur Qui l'a trouvé a failli trébucher : Open Subtitles علي ما يبدو أن صياد البط من وجده
    Probablement tué par celui Qui l'a trouvé. Open Subtitles إنّه على الأرجح قتل أيًّا كان من وجده.
    Le tueur est peut-être celui Qui l'a trouvé. Open Subtitles . لربما يكون القاتل هو من وجده بالفعل
    Je suis celui Qui l'a trouvé. Open Subtitles أنا من عثر عليه
    Sauf pour le petit Qui l'a trouvé. Open Subtitles ما عدا الطفل الصغير الذي وجد العسل
    Voyons Qui l'a trouvé. Open Subtitles حسناً,لنر من وجدها
    Le policier n'est sûrement pas celui Qui l'a trouvé en premier. Open Subtitles النائب ربما لم يكن اول من وجده
    Celui Qui l'a trouvé a des goûts douteux. Open Subtitles من وجده لابد من أنه عبقرى فى التخطيط
    C'est toi Qui l'a trouvé mort. Open Subtitles . أنت من وجده ميتاً
    Et j'étais celui Qui l'a trouvé avec elle, tu te souviens ? Open Subtitles وأنا من وجده معها ' أتذكر ؟
    C'est lui Qui l'a trouvé. Open Subtitles كان هو من وجده
    Qui l'a trouvé ? Open Subtitles من وجده
    - Qui l'a trouvé ? Open Subtitles من وجده ؟
    Chloé est celle Qui l'a trouvé. Open Subtitles كانت (كلوي) هي من وجده
    C'est lui Qui l'a trouvé. Open Subtitles هو من وجده
    Je suis celui Qui l'a trouvé. Open Subtitles أنا من وجده
    Qui l'a trouvé ? L'agent de service. Open Subtitles من عثر عليه ؟
    Qui l'a trouvé ? Open Subtitles من عثر عليه ؟
    - Oui. Celui Qui l'a trouvé est là. Open Subtitles نعم، ساسأل الرجل الذي وجد جثته
    - Qui l'a trouvé ? Open Subtitles من وجدها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more