"quitter quelqu'un" - French Arabic dictionary

    quitter quelqu'un

    verb

    "quitter quelqu'un" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Il est rare de quitter quelqu'un en sachant qu'on ne le reverra pas. Open Subtitles يندر أن تودّع شخصاً وأنت تعرف بأنها آخر مرة.
    Ça a dû être difficile de quitter quelqu'un avec qui tu as passé chaque jour de ces cinq dernières années. Open Subtitles لابد انة امر صعب ترك احدهم قضيتى معة كل يوم لمدة سنوات
    Je sais ce que c'est de quitter quelqu'un sans lui dire au revoir. Open Subtitles أعرف ما هو شعور أن تترك شخصٌ ما بدون أن تقول وداعاً
    Je viens juste de quitter quelqu'un. Open Subtitles قطعت علاقتي بأحدهم حديثاً.
    La prochaine fois que tu voudras quitter quelqu'un, Des, n'entre pas au monastère. Open Subtitles المرة القادمة التي تريد (فيها الانفصال عن أحد يا (ديز لا تنضم لدير
    de voir la vie quitter quelqu'un... qui compte pour vous ? Open Subtitles أتعرفين ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more