"quitter quelqu'un" - Dictionnaire français arabe
"quitter quelqu'un" - Traduction Français en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
| Il est rare de quitter quelqu'un en sachant qu'on ne le reverra pas. | Open Subtitles | يندر أن تودّع شخصاً وأنت تعرف بأنها آخر مرة. |
| Ça a dû être difficile de quitter quelqu'un avec qui tu as passé chaque jour de ces cinq dernières années. | Open Subtitles | لابد انة امر صعب ترك احدهم قضيتى معة كل يوم لمدة سنوات |
| Je sais ce que c'est de quitter quelqu'un sans lui dire au revoir. | Open Subtitles | أعرف ما هو شعور أن تترك شخصٌ ما بدون أن تقول وداعاً |
| Je viens juste de quitter quelqu'un. | Open Subtitles | قطعت علاقتي بأحدهم حديثاً. |
| La prochaine fois que tu voudras quitter quelqu'un, Des, n'entre pas au monastère. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تريد (فيها الانفصال عن أحد يا (ديز لا تنضم لدير |
| de voir la vie quitter quelqu'un... qui compte pour vous ? | Open Subtitles | أتعرفين ذلك؟ |