"quoi dire" - Translation from French to Arabic

    • ماذا أقول
        
    • ما أقول
        
    • ماذا اقول
        
    • ما أقوله
        
    • ما اقول
        
    • ما أَقُولُ
        
    • ماذا سأقول
        
    • ما سأقول
        
    • ما سأقوله
        
    • ما اقوله
        
    • ما الذي أقوله
        
    • ما تقول
        
    • ما يقول
        
    • ماذا تقولين
        
    • ما تقولين
        
    Je ne sais pas vraiment quoi dire lorsque je viens ici. Open Subtitles أنا لا أعرف حقا ماذا أقول عندما جئت هنا.
    Je ne sais pas quoi dire. Tu as vu les photos. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف ماذا أقول إنك شاهدت الصور
    Parfois, je veux parler, mais je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles أحياناً أود قول شيء ولكن لا أعرف ماذا أقول
    - Je ne sais pas quoi dire. - Vous avez été chanceuse. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أقول حسنا, لقد كنتم محظوظين
    Jules, je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles جولز , انا لا اعلم ماذا اقول قُل ما تُفكر به
    Que j'en pinçais pour une fille, que je voulais lui faire la cour, mais que je savais pas quoi dire. Open Subtitles أخبرتُها أنني مُعجب بفتاةٍ ما وأني أردتُ أن أسعى وراءها ولكني لم أعلم ماذا أقول لها.
    Je sais pas quoi dire. En fait... tu me manques. Open Subtitles لاأعرف ماذا أقول كل ماأعرفة هو أنني افتقدتك
    Toute cette situation est un vrai bordel, je ne sais même pas quoi dire. Open Subtitles هذا الامر باكمله فوضوي جدا إنني حتى لا أعلم ماذا أقول
    Je ne savais pas quoi dire. Elle m'a prise au dépourvu. Open Subtitles لم أكن أدري ماذا أقول لقد هاجمتني على غفلة
    Ce n'est pas que... je ne savais pas quoi dire, Open Subtitles لم أتحدث إليكم ليس لأنني لم أعرف ماذا أقول
    Je ne savais pas quoi dire quand tu me l'as dis . Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أقول عندما أخبرتني بالأمر
    Je ne sais vraiment pas quoi dire. Open Subtitles الثاني يعني، أنا ببساطة لا أعرف ماذا أقول.
    J'ignore comment être sympa, vous si, dites-moi quoi dire. Open Subtitles أنا لا أعلمُ كيف أكون لطيفة، وأنتي تعلمي لذا أخبريني ماذا أقول
    J'ai eu peur quand vous m'avez abordé je ne savais pas quoi dire Open Subtitles كنت خائفة عندما كنت اقترب مني. لم أكن أعرف ماذا أقول.
    Je ne sais pas quoi dire d'autre, parce que je me sens bizarre. Open Subtitles ولا أدري حقاً ما أقول غير ذلك لأنني أشعر بالغرابة
    Je suis désolée. C'était horrible, mais je ne savais pas quoi dire. Open Subtitles آسفة جدًا , كان ذلك فظيعًا, لكنني لم أعرف ما أقول.
    Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول. حسنا؛ نحن سعيدون جدا من اجلك
    Je sais quoi dire ! Il faut que j'aille me faire épiler ! Open Subtitles انا لا اعرف ماذا اقول هيا نقوم بإزالة الشعر.
    Donc, nous vous mettons à l'étude. Quant à vous, Jasmine, Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles لذلك وضعناك تحت المراجعة وانتِ كذلك يا ياسمين. لـا أعلم ما أقوله
    Je ne sais pas quoi dire, Mlle Kapoor. Open Subtitles لا اعرف حقاً ما اقول يا سيده كابور اتعرف؟
    Bon, voilà, je l'ai lu, et je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles نعم،حَسناً. قَرأتُها. لا أَعْرفُ ما أَقُولُ.
    J'ai toujours pensé que je saurais quoi dire quand l'homme que j'aime me ferait sa demande. Open Subtitles دائماً توقعت أني سأعرف ماذا سأقول عندما يتقدم رجل لخطبتي
    Cela fait longtemps que je me répète quoi dire quand un jeune homme viendra vers moi avec une telle requête. Open Subtitles لقد تدربت طويلاً على ما سأقول عندما يأتي شاب إلي بطلب كهذا
    Quand je verrai Maria, je saurai exactement quoi dire. Open Subtitles عندما أرى ماريا.. سأعرف تماماً ما سأقوله
    Je suis vraiment désolé. - Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles , اسف جدا سيدتي الرئيسة لا اعلم ما اقوله
    Quand je t'ai vu, je ne savais pas quoi dire ni quoi faire. Open Subtitles عندما رأيتك أول مرة، لم أكن أعرف ما الذي أقوله أو أفعله.
    J'ai aussi l'impression que tu as quelque chose à dire, mais tu ne sais pas quoi dire, donc personne ne dit rien. Open Subtitles أشعر أيضاً, بأن لديك شيء لتقوله و لكن لا تعلم ما تقول ,ولا أحد منا يعرف ماذا سيقول
    Il était le plus jeune, mais il savait toujours quoi dire pour nous remonter le moral. Open Subtitles كان الأصغر، لكن لطالما عرف ما يقول ليجعلنا نشعر بحال أفضل
    Tu sais toujours quoi dire après que je t'ai dit quoi dire. Open Subtitles انتي دائما تعرفين تماما ما تقولين بعد أن أقول لكِ ماذا تقولين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more