Au règlement de gestion établi par le HautCommissaire en consultation avec le Comité exécutif; | UN | :: القواعد المالية التي وضعها المفوض السامي، بالتشاور مع اللجنة التنفيذية؛ |
Le texte de la révision du règlement de gestion doit donc être amendé en conséquence. | UN | ومن ثم، لا بد من تعديل نص تنقيح القواعد المالية تبعاً لذلك. |
Décision sur une proposition de révision du règlement de gestion | UN | مقرر بشأن تعديل مقترح إدخاله على القواعد المالية |
Des fonds distincts sont créés à des fins générales ou particulières, conformément au règlement de gestion. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقاً للقواعد المالية. |
Des fonds distincts sont établis à des fins générales ou déterminées, conformément au règlement de gestion. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
:: Au règlement de gestion établi par le Haut Commissaire en consultation avec le Comité exécutif; | UN | :: القواعد المالية التي وضعها المفوض السامي، بالتشاور مع اللجنة التنفيذية؛ |
Les dépenses de projet correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Les dépenses de projet correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Les dépenses de projet correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Le projet de règlement de gestion révisé qui, entre autres, régira cette réserve se trouve dans le document EC/49/SC/CRP.25. | UN | وترد في الوثيقة EC/49/SC/CRP.25 القواعد المالية المنقحة المقترحة التي ستنظم، ضمن جملة أمور، هذا الاحتياطي. |
Ce règlement de gestion a été examiné et approuvé par le Bureau des services de contrôle interne et soumis au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB). | UN | وقدمت هذه القواعد المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعد أن استعرضها وأقرها مكتب المراقبة الداخلية. |
Décision sur le règlement de gestion du HCR ANNEXE II | UN | مقرر بشأن القواعد المالية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Les dépenses au titre des projets correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقاً للمادة 8 من القواعد المالية. |
Les dépenses engagées au titre de projets correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Les dépenses engagées au titre de projets correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Les dépenses au titre des projets correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Les dépenses au titre des projets correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Des fonds distincts sont établis à des fins générales et à des fins déterminées, conformément au règlement de gestion. | UN | وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Décision sur une proposition de révision du règlement de gestion.. | UN | مقرر بشأن المراجعة المقترحة للقواعد المالية |
Décision sur une proposition de révision du règlement de gestion. | UN | مقرر بشأن التنقيح المقترح للقواعد المالية. |
7. Les engagements non réglés comptabilisés représentent des engagements valides de l'organisation, déterminés conformément au règlement de gestion. | UN | 7- الالتزامات غير المسددة المقيدة تمثل التزامات صحيحة للمنظمة، وقد تم التحقق منها وفقا للقواعد المالية. |
Des fonds distincts sont créés à des fins générales ou particulières, conformément au règlement qui régit la gestion des fonds provenant de contributions volontaires par le Haut Commissaire, ci-après dénommé < < le règlement de gestion > > . | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي، التي يشار إليها فيما بعد بالقواعد المالية. |