"réparez" - Translation from French to Arabic

    • أصلح
        
    • تصلح
        
    • اصلح
        
    • تصلحه
        
    • وأصلح
        
    Réparez sa voiture, Bill, il ne paiera que la main d'œuvre. Open Subtitles أصلح سيارته يا بيل ولن نحصل على اجر التصليح
    Lieutenant, Réparez ce tuyau ou achetez-nous un parapluie. Open Subtitles أيها الملازم، أصلح ذلك الأنبوب أو اشترِ مظلّة للجميع
    Réparez la voiture du capitaine Von Trapp. Open Subtitles أصلح سيارة الكابتن فون تراب حتى يمكنها أن تدور.
    330 000 feux tricolores à New York et vous Réparez précisément celui-là? Open Subtitles وحدث انك تصلح الضوء الوحيد الذي يخرب يومي؟ ماهي احتمالات ذلك؟
    primo, vous Réparez le placo illico. Open Subtitles رقم واحد، سوف تصلح الجدار الداخلي حالاً.
    Vous Réparez le composant et vous nous le redonner ou il va y avoir de sérieuses conséquences! Open Subtitles اصلح اللوحة الكهربية واعدها لنا وإلا ستكون هناك عواقب خطيرة
    Réparez pas la roue de secours, donnez-moi un pneu neuf. Open Subtitles إذا الإحتياطي نائما فلا تصلحه أعطني إطارا جديدا
    Bien, ne me parlez pas, mais Réparez la combinaison. Open Subtitles لا بأس، لا تخاطبني، لكن أصلح الحلّة
    Bien, ne me parlez pas, mais Réparez la combinaison. Open Subtitles لا بأس، لا تخاطبني، لكن أصلح الحلة
    Vous Réparez des objets en échange d'un logement et de nourriture. Open Subtitles أصلح الأشياء في مقابل الاقامة والغذاء.
    Si vous êtes si malin, Réparez cette télé. Open Subtitles أنت ذكي جداً، أصلح هذا التلفاز.
    Après le néon, Réparez l'imprimante. Open Subtitles عندما تنتهي من اللمبة أصلح الطابعة
    Vous, maintenant Réparez la clé USB. Open Subtitles والان, أنت أصلح القرص الصلب
    Réparez juste la douche. Open Subtitles حسناً , فقط أصلح الدش.
    Oui, vous... vous Réparez aussi les téléphones ? Open Subtitles ـأجل،أنّك.. ـ تصلح الهواتف أيضًا، صحيح؟
    Évidemment que si. Vous Réparez leurs ordinateurs. Open Subtitles بالطبع أنت كذلك أنت تصلح حواسيبهم
    Oui. Est-ce que vous Réparez les vieux sabres de Samurai ? Open Subtitles نعم هل تصلح سيوف ساموراي قديمة؟
    Réparez ces flux d'informations. Je le veux ici. On y va. Open Subtitles اصلح هذه , أتصل بتقني ليأتي هنا الأن
    Réparez les jambes de celui-ci, et faites ce que vous pouvez pour l'autre. Open Subtitles اصلح ارجل هذا وافعل ما تستطيع للاخر
    Ouais, Réparez le vaisseau. Open Subtitles حقاً اصلح السفينة
    - Réparez avec l'eau qui reste. Open Subtitles أريدك أن تصلحه دون أن أقطع المياه
    Jetez l'ancre. Réparez l'étai rapidement. Open Subtitles أسقط المراسي، وأصلح الأمر بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more