réponses à la liste de points et questions concernant l'examen des troisième et quatrième rapports périodiques du Koweït | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الموحد الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع |
réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du cinquième rapport périodique | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الخامس |
réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du septième rapport périodique | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري السابع |
réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique (valant deuxième et troisième rapports périodiques) | UN | الرد على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
Au moment de la rédaction du présent rapport, cinq États devant être examinés au cours de la quatrième année avaient communiqué leurs réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation. | UN | ووقت كتابة هذا التقرير، كانت خمس دول ستخضع للاستعراض في السنة الرابعة قد قدَّمت ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique de la Jamaïque valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique de la Jamaïque valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
réponses à la liste de points et questions relatifs à l'examen des rapports périodiques 1 à 5 soumis | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية من الأول إلى الخامس |
réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique valant quatrième, cinquième, sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس والسابع |
réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du sixième rapport périodique | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري السادس |
réponses à la liste de questions et de points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques réunis en un seul document | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس |
réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du quatrième rapport périodique | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الرابع |
réponses à la liste de points et questions relatifs à l'examen du rapport combiné valant cinquième | UN | الردود على قائمة المسائل والأسئلة التي طرحت لدى النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس |
Communique les réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation Analysent les réponses | UN | تقديم ردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية تحليل الردود |
réponses à la liste de questions suscitées par les sixième et septième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين المجمعين السادس والسابع |
réponses à la liste de questions et de points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس |
réponses à la liste de questions suscitées par le troisième rapport périodique | UN | الرد على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الثالث |
Des États examinés avaient demandé au secrétariat de publier leurs réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation sur la page des profils de pays du site de l'ONUDC. | UN | وكانت بعض الدول المستعرَضة قد طلبت من الأمانة نشر ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية على صفحة الموجزات القُطرية الخاصة بها على الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة. |
Cette évaluation comprend une analyse de toutes les législations pertinentes. L'évaluation pourra se baser sur le rapport d'examen et être complétée par un diagnostique basé sur les réponses à la liste de contrôle y compris sur les chapitres II et V de la Convention. | UN | وسوف يتضمن هذا التقييم تحليلاً لجميع التشريعات ذات الصلة وسوف يستند إلى تقرير الاستعراض ويُستكمل بتحليل الردود على أسئلة قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما في ذلك بشأن الفصلين الثاني والخامس من الاتفاقية. |
La plupart des examens préalables de réponses à la liste de contrôle pour la quatrième année étaient toujours en attente. | UN | وفيما يتعلق بالسنة الرابعة، لم يصدر بعد أغلب الاستعراضات المكتبية للردود على قائمة التقييم الذاتي. |
Il a été souligné que si les États parties se préparaient au deuxième cycle d'examen en procédant à des analyses des lacunes et en établissant suffisamment tôt leurs réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation, ils pourraient en tirer des leçons utiles. | UN | وجرى التشديد على أنَّ تهيئة الدول الأطراف للدورة الثانية بتحليل الثغرات والتبكير بوضع الأجوبة على قائمة التقييم الذاتي المرجعية يمكن أن يقدِّم دروساً قيّمة لإجراء الدورة الثانية. |
Les réponses à la liste de questions indiquent que le Ministère de la justice n'a pas de base de données qui permettrait de garder la trace de ces affaires. | UN | وقد بيّنت الردود الواردة على قائمة القضايا أن وزارة العدل لا تملك قاعدة بيانات تجعل من الممكن الاحتفاظ بسجل هذه القضايا. |
Parmi ces activités, plusieurs pays ont demandé une assistance pour la réalisation d'analyses des lacunes, afin notamment de pouvoir disposer de la plupart des réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation, qu'il leur suffirait d'actualiser lorsque l'examen commencerait. | UN | وطلبت عدّة بلدان أن يكون من بين هذه الأنشطة تقديم المساعدة لإجراء تحاليل للثغرات بما يهدف، في جملة أمور، إلى أن يكون الجزء الأكبر من الردود على التقييم الذاتي جاهزاً لتحديثه عندما تبدأ عمليات استعراض تلك الردود. |
Il a rappelé que les délibérations précédentes du Groupe de travail s'étaient fondées sur 70 réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation, alors que, au moment où la présente réunion était convoquée, 77 États parties avaient soumis leur rapport d'auto-évaluation, portant le taux global de réponse à 57 %, soit le taux le plus élevé jamais atteint. | UN | وذكر أن الفريق العامل السابق استند في مداولاته إلى 70 رداً على قائمة التقييم الذاتي المرجعية، في حين أن عدد الدول التي قدّمت تقاريرها عن التقييم الذاتي بلغ حتى تاريخ انعقاد هذا الاجتماع 77 دولة، وبذلك ارتفعت نسبة الردود العالمية إلى 57 في المائة، وهي أعلى نسبة تتحقّق على الإطلاق. |
Il remercie l'État partie de ses réponses à la liste de points et questions soulevés par le groupe de travail présession tout en déplorant que certaines d'entre elles soient incomplètes ou insuffisantes. | UN | وتُعرب اللجنة عن تقديرها للردود المقدمة على قائمة المسائل والأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة، غير أنها تبدي أسفها إزاء نقص أو انعدام الردود على بعض الأسئلة. |
Dans un cas, l'examen s'est déroulé en présence d'une délégation; dans trois cas, l'État partie a promis de soumettre le rapport attendu; dans un cas, l'État partie a soumis des réponses à la liste de points à traiter qui ont servi de base à l'examen. | UN | وفي حالة واحدة، جرى الاستعراض بحضور وفد؛ وفي ثلاث حالات، وعدت الدولة الطرف بتقديم التقرير المطلوب؛ وفي حالة واحدة، قدمت الدولة الطرف ردوداً على قائمة المسائل التي يجب معالجتها استُخدمت كأساس للاستعراض. |