Elles sont incluses dans le montant total indiqué pour les réserves et le solde des fonds dans les états financiers; | UN | وتدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛ |
Elles sont incluses dans le montant total indiqué pour les réserves et le solde des fonds dans les états financiers; | UN | وتدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛ |
Elles sont incluses dans le montant total indiqué pour les réserves et le solde des fonds dans les états financiers; | UN | وتدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛ |
L'état II récapitule l'actif, le passif, les réserves et le solde des fonds au 31 décembre 1999. | UN | ويشتمل البيان الثاني على موجز للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق كما هي في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
L'état II récapitule l'actif, le passif, les réserves et le solde des fonds au 31 décembre 1999. | UN | ويشمل البيان الثاني موجزا للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
iii) Les réserves et le solde des fonds représentent la différence entre l'actif et le passif de l'organisation. | UN | ُ٣ُ الاحتياطيات واﻷرصدة المالية تمثل الفرق بين أصول المنظمة وخصومها. |
i) Les réserves opérationnelles sont incluses dans le montant total indiqué pour les réserves et le solde des fonds dans les états financiers; | UN | ' 1` تدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛ |
On a enregistré les montants correspondants en ajustant les réserves et le solde des fonds qui apparaît dans l'état I. | UN | وسُجِّلت هذه الخصوم عن طريق تعديل الاحتياطيات وأرصدة الصناديق حسب المبين في البيان الأول. |
On a enregistré les montants correspondants en ajustant les réserves et le solde des fonds qui apparaît dans l'état I. | UN | وقد سُجلت الالتزامات من خلال إجراء تعديل على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق كما يتضح من البيان الأول. |
i) Les réserves opérationnelles ou autres sont incluses dans le montant total indiqué pour les réserves et le solde des fonds dans les états financiers; | UN | ' 1` تدرج احتياطيات التشغيل والأنواع الأخرى من الاحتياطيات في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛ |
i) Les réserves opérationnelles ou autres sont incluses dans le montant total indiqué pour les réserves et le solde des fonds dans les états financiers; | UN | ' 1` تُدرج احتياطيات التشغيل والأنواع الأخرى من الاحتياطيات في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق التي ترد في البيانات المالية؛ |
Durant la période considérée, les réserves et le solde des fonds ont accusé un solde négatif de 38 480 000 dollars. | UN | وبالنسبة للفترة قيد الاستعراض، شهدت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عجزا قدره 38.48 مليون دولار الأمر الذي يعزى مرة أخرى إلى الإقرار بالخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة. |
On a enregistré les montants correspondants en ajustant les réserves et le solde des fonds qui apparaît dans l'état I. Auparavant, ces montants figuraient dans les notes relatives aux états financiers. | UN | وقد سُجلت الالتزامات من خلال إجراء تعديل على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق كما يتضح من البيان الأول. وكان يجري الإفصاح عن هذه الخصوم في ما سبق في الملاحظات على البيانات المالية. |
x) Les réserves sont considérées comme étant l’un des éléments d’une nouvelle catégorie qui comprend à la fois les réserves et le solde des fonds, et sont donc incluses dans les totaux «Réserves et solde des fonds» des états financiers; | UN | ' ١٠ ' تعتبر الاحتياطيات أحد مكونات فئة جديدة تشمل الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وهي وفقا لذلك مدرجة في مجاميع " الاحتياطيات وأرصدة الصناديق " الواردة في البيانات المالية؛ |
x) Les réserves sont considérées comme étant l'un des éléments de la catégorie qui comprend à la fois les réserves et le solde des fonds, et sont donc incluses dans les totaux < < Réserves et solde des fonds > > des états financiers; | UN | `10 ' تعتبر الاحتياطيات أحد مكونات الفئة التي تشمل الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وهي وفقا لذلك مدرجة في مجاميع " الاحتياطيات وأرصدة الصناديق " الواردة في البيانات المالية؛ |
Les réserves sont désormais considérées comme une des composantes d'une catégorie nouvelle, qui comprend à la fois les réserves et le solde des fonds, et sont donc incluses dans les montants totaux indiqués à la rubrique " Réserves et solde des fonds " des états financiers; | UN | واﻵن تعتبر الاحتياطيات عنصرا من فئة جديدة تشمل الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وبالتالي فإنها تدرج في مجاميع " الاحتياطيات وأرصدة الصناديق " الواردة في البيانات المالية؛ |
i) La réserve de fonctionnement et les autres réserves sont incluses dans le montant total indiqué pour les réserves et le solde des fonds dans les états financiers; | UN | ' 1` تدرج احتياطيات التشغيل وغير ذلك من أنواع الاحتياطيات في مجاميع " الاحتياطيات وأرصدة الصناديق " الواردة في البيانات المالية؛ |
L’état II récapitule l’actif, le passif, les réserves et le solde des fonds au 31 décembre 1997. | UN | ويشتمل البيان الثاني على موجز لﻷصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
L'état II récapitule l'actif, le passif, les réserves et le solde des fonds au 31 décembre 1995. | UN | ويشتمل البيان الثاني على موجز لﻷصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
L'état II récapitule l'actif, le passif, les réserves et le solde des fonds au 31 décembre 2001. | UN | ويشتمل البيان الثاني على موجز للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
54. Les réserves et le solde des fonds comprennent notamment les éléments suivants : | UN | ٤٥ - تشمل الاحتياطيات واﻷرصدة المالية بنودا شتى منها ما يلي: |