"résistant à" - Translation from French to Arabic

    • مقاومة
        
    • مقاوم
        
    • تقاوم
        
    • المقاوم
        
    • إلى أن الكلورديكون
        
    • نقاوم
        
    Toutes les surfaces qui sont en contact avec le gaz de procédé sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à l'UF6. UN وجميع اﻷسطح التي تلامس غاز المعالجة تصنع كليا من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بهذه المواد.
    Toutes les surfaces qui sont en contact avec le gaz de procédé sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à l'UF6. UN وجميع الأسطح التي تلامس غاز المعالجة تصنع كليا من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بهذه المواد.
    Toutes les surfaces qui sont en contact avec le gaz de procédé sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à l'UF6. UN وجميع الأسطح التي تلامس غاز المعالجة تصنع كليا من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بهذه المواد.
    Les objets piquants ou tranchants devraient toujours être collectés dans des conteneurs résistant à la perforation pour protéger les agents qui les manipulent contre les blessures et les infections. UN ويجب تجميع الأدوات الحادة في حاويات مقاومة للخرق تفادياً لجرح عمال النظافة وانتقال العدوى إليهم.
    L'année dernière, un nouveau type de paludisme, résistant à la chloroquine, s'est manifesté dans le pays, affectant tous les secteurs de la société. UN وأضاف قائلا إنه ظهر في السودان في السنة الماضية نوع جديد من الملاريا مقاوم للكلوروكين وأثر في جميع قطاعات المجتمع.
    De plus, quatre pépinières ont été créées en collaboration avec le Ministère des forêts du Darfour afin de cultiver chaque année 4 millions de jeunes plants résistant à la sécheresse. UN وإضافة إلى ذلك، أنشئت أربعة مشاتل، بالتعاون مع إدارة الغابات في دارفور، لزراعة 4 ملايين شتلة مقاومة للجفاف سنويا.
    Tous les plis doivent être collés au moyen d'une colle résistant à l'eau. UN وتغرَّى الرقائق المتلاصة بمادة لاصقة مقاومة للماء.
    Les enceintes sont constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6; UN ويصنع المبيت من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو تحمى بطبقة من هذه المواد.
    Les tubes sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN وتصنع الأنابيب من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم، أو تحمى بطبقة من هذه المواد.
    Échangeurs de chaleur spécialement conçus ou préparés, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN مبادلات حرارية مصممة أو معدة خصيصا، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد.
    Feuilles résistant à la corrosion Fibres d'alumine (équipements pour la transformation d'aluminium contenant des fibres) UN قسم المواد الكيميائية: ص 24، ملاحظة المواد المشمولة بمصطلح " مقاومة للتآكل " `1 '
    Les enceintes sont constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6; UN ويصنع المبيت من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو تحمى بطبقة من هذه المواد.
    Les tubes sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN وتصنع الأنابيب من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم، أو تحمى بطبقة من هذه المواد.
    Échangeurs de chaleur spécialement conçus ou préparés, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN مبادلات حرارية مصممة أو معدة خصيصا، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد.
    Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États. UN ومن مصلحة كل الدول القيام بدورة للوقود النووي تكون مقاومة للانتشار.
    Tous les plis doivent être collés au moyen d'une colle résistant à l'eau. UN وتغرﱠى الرقائق المتلاصقة بمادة لاصقة مقاومة للماء.
    Les enceintes sont constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6; UN وتصنع اﻷوعية من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو تحمى بطبقة من هذه المواد.
    Les tubes sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. UN وتصنع اﻷنابيب من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم، أو تحمى بطبقة من هذه المواد.
    L'occupant a des droits et des obligations, mais il en est de même du résistant à l'occupation. Les obligations de ce dernier comprennent le respect des personnes protégées, en particulier les personnes civiles. UN وعلى المحتل حقوق وواجبات، لكن هذه أيضا حال مقاوم الاحتلال، الذي تشمل واجباته احترام الأشخاص المحميين، لا سيما المدنيين.
    En outre, le Code dispose qu'un groupe résistant à un régime d'occupation peut aussi être considéré comme un groupe pouvant faire l'objet d'un crime de génocide. UN وكعنصر مكمل، ينص القانون على جواز اعتبار جماعة تقاوم نظاما محتلا كضحية مستهدفة لجريمة الإبادة الجماعية.
    Ils produisent des horreurs comme du riz résistant à la sécheresse ou du coton à production accrue. Open Subtitles منتجين مثل هذه الامور الفضيعة مثل الرز المقاوم للجفاف وتحسين عائد القطن.
    De plus, bien qu'il fasse l'objet d'une certaine biodégradation anaérobie, il est résistant à la dégradation aérobie et est très persistant dans l'environnement. UN يضاف إلى ذلك، أن هذه الوكالة خلصت إلى أن الكلورديكون مقاوم للتحلل الضوئي وإن كان قدر من التحلل الأحيائي الهوائي يحدث له، وأن الكلورديكون شديد الثبات في البيئة.
    C'était nous, résistant à quelques millions de g de gravité. Open Subtitles ذلك كان نحن نقاوم بضع ملايين "ج" من الجاذبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more