"réunion privée" - Translation from French to Arabic

    • مغلقة
        
    • اجتماع مغلق
        
    • الجلسة المغلقة
        
    • اجتماعا خاصا
        
    • إجتماع خاص
        
    10 à 13 heures Réunion privée Salle de conférence 3 UN 00/10 - 00/13 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 3
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence A UN 00/15-00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات A اللجنة الثانية
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conference 3 UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 3
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conference 1 UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 1
    10 à 13 heures Réunion privée Salle de conférence 1 UN 00/10 - 00/13 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 1
    10 à 13 heures Réunion privée Salle de conférence A UN 00/10 - 00/13 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات A
    10 à 13 heures Réunion privée Salle de conférence D UN 00/10 - 00/13 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات D
    10 à 13 heures Réunion privée Salle de conférence E UN 00/10 - 00/13 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات E
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence 9 UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 9
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence A UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات A
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence E UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات E
    9 à 10 heures Réunion privée Salle du conférence 6 UN 00/9 - 00/10 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 6
    9 à 10 heures Réunion privée Salle de conférence 3 UN 00/9 - 00/10 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 3
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence C UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات C
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence 8 UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 8
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence E UN 00/15 - 00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات E
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence 1 UN جناح المكاتب 00/15-00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 1
    15 à 18 heures Réunion privée Salle de conférence 1 UN جناح المكاتب 00/15-00/18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 1
    15 à 17 heures Réunion privée Salle de conférence 4 UN 00/15 - 00/17 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 4
    11 heures à midi Réunion privée Salle de conférence 7 UN 00/11 - 00/12 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 7
    Les ONG, les institutions nationales des droits de l'homme et les autres organisations compétentes peuvent demander une Réunion privée avec le Comité. UN ويجوز للمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات المختصة الأخرى أن تطلب عقد اجتماع مغلق مع اللجنة.
    5. Deuxième Réunion privée des chefs d'Etat et de gouvernement. UN ٥ - الجلسة المغلقة الثانية لرؤساء الدول والحكومات.
    Puisque la Conférence de l'Union interparlementaire se tenait en coopération avec l'Organisation des Nations Unies, conformément à des résolutions de l'Assemblée générale, et que c'était un événement important qui aurait lieu à l'occasion de l'Assemblée du Millénaire, ce n'était donc pas une Réunion privée. UN وأضاف أن مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي يعقد بالتعاون مع الأمم المتحدة وفقا لقرارات الجمعية العامة وأنه حدث هام يقترن بقمة الألفية، وهو بهذه الصفة ليس اجتماعا خاصا.
    Il est en réunion. C'est une Réunion privée. Open Subtitles هُناك إجتماع قائم، إجتماع خاص جدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more