Il fait toutefois observer que la plupart des produits supprimés sont des réunions d'organes qui ont achevé leurs travaux. | UN | غير أن اللجنة تلاحظ أن الجزء الأعظم من النواتج يتألف من اجتماعات الهيئات التي أكملت أعمالها بالفعل. |
L'augmentation prévue est imputable au fait qu'un plus grand nombre de réunions d'organes délibérants se tiennent au Siège, notamment après les heures de travail. | UN | وتعكس الزيادة في الموارد زيادة عدد اجتماعات الهيئات التشريعية في المقر بما في ذلك الاجتماعات التي تعقد بعد أوقات العمل. |
réunions d'organes subsidiaires pendant la quarante-huitième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في اثناء الدورة الثامنة واﻷربعين |
RÉUNIONS AUTRES QUE LES réunions d'organes DES NATIONS UNIES | UN | اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة |
L'augmentation prévue est imputable au fait qu'un plus grand nombre de réunions d'organes délibérants se tiennent au Siège, notamment après les heures de travail. | UN | وتعكس الزيادة في الموارد زيادة عدد اجتماعات الهيئات التشريعية في المقر بما في ذلك الاجتماعات التي تعقد بعد أوقات العمل. |
Dans quelques cas, ils suivent en qualité d'observateurs les réunions d'organes créés en vertu d'instruments internationaux. | UN | وفي بعض الحالات، تتاح للمشتركين فرصة الحضور كمراقبين في اجتماعات الهيئات ذاتها المنشأة بموجب معاهدات. |
réunions d'organes subsidiaires durant la partie principale de la soixante-cinquième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين |
réunions d'organes subsidiaires durant la partie principale de la soixante-quatrième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين |
réunions d'organes subsidiaires durant la partie principale de la soixante-sixième session 1re | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين |
:: À des réunions d'organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme; | UN | :: المشاركة في اجتماعات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Il a également pris part à des réunions d'organes intergouvernementaux et interinstitutions, à des conférences internationales et à des manifestations régionales. | UN | كما شارك في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية والهيئات المشتركة بين الوكالات والمؤتمرات الدولية والمناسبات الإقليمية. |
Des statistiques des réunions d’organes des Nations Unies à Nairobi figurent dans le rapport depuis 1998. | UN | وأدرجت، منذ عام ١٩٩٨، إحصاءات عن اجتماعات الهيئات المعقودة في نيروبي. |
réunions d'organes subsidiaires pendant la cinquantième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في أثناء الدورة الخمسين |
réunions d'organes subsidiaires pendant la quarante-neuvième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين |
réunions d'organes subsidiaires durant la partie principale de la cinquante-deuxième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في أثناء الدورة الثانية والخمسين |
59. Le Comité a continué, en la personne de son président, à participer quand cela paraissait utile à certaines réunions d'organes intergouvernementaux. | UN | ٥٩ - واصلت اللجنة، عن طريق رئيسها، المشاركة، حسب ما رئي ضروريا، في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة. |
RÉUNIONS AUTRES QUE LES réunions d'organes DES NATIONS UNIES | UN | اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة |
RÉUNIONS AUTRES QUE LES réunions d'organes DES NATIONS UNIES | UN | اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة |
a. Services fonctionnels pour réunions : séances et consultations du Conseil, réunions des groupes de travail officieux du Conseil, consultations bilatérales et consultations de groupe, selon les besoins; réunions d'organes subsidiaires du Conseil, dont les comités des sanctions, selon les besoins; | UN | أ- تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: جلسات ومشاورات مجلس الأمن بكامل هيئته؛ اجتماعات الأفرقة العاملة غير الرسمية التابعة للمجلس والمشاورات الثنائية والجماعية، حسب الاقتضاء؛ اجتماعات الأجهزة الفرعية التابعة للمجلس، بما فيها لجان الجزاءات، حسب الاقتضاء؛ |
106. Trois réunions d'organes subsidiaires de la Commission se sont tenues en 2000, après la quarante-troisième session. | UN | 106- عُقدت ثلاثة اجتماعات للهيئات الفرعية للجنة المخدرات في عام 2000، عقب دورتها الثالثة والأربعين. |
La Division continuera de participer activement aux réunions d'organes de l'Organisation des Nations Unies et d'instances extérieures à l'Organisation s'occupant des questions maritimes et des mécanismes de coopération et de coordination concernant les océans et les mers, en particulier ONU-Océans et ses organes subsidiaires. | UN | 6-24 وستواصل الشعبة مشاركتها النشطة في الاجتماعات ذات الصلة لهيئات الأمم المتحدة أو للهيئات غير التابعة للأمم المتحدة وتتناول مسائل متعلقة بالمحيطات وآليات التعاون والتنسيق ذات الصلة بالمحيطات، ولا سيما شبكة الأمم المتحدة المعنية بالمحيطات وهيئاتها الفرعية. |
Sur ce nombre, 20 sont des séances de réunions d’organes inscrites au calendrier des conférences, tandis que les 280 autres sont des séances de réunions de groupes intergouvernementaux et de groupes d’experts, rattachés aussi bien à des organes des Nations Unies qu’à d’autres organisations. | UN | ومن بين تلك الاجتماعات هناك ٠٢ اجتماعا للهيئات المدرجة في الجدول، بينما تشمل الاجتماعات المتبقية اﻟ ٢٨٠ اجتماعات لﻷفرقة الحكومية الدولية وأفرقة الخبراء تتعلق باﻷمم المتحدة ومنظمات أخرى. |
Des réunions d'organes spéciaux peuvent en outre être nécessaires. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قد تنشأ حاجة إلى عقد اجتماعات لهيئات مخصصة. |
18.9 On compte qu'il faudra disposer de 299 100 dollars au titre des frais de voyage du personnel à l'occasion des réunions d'organes intergouvernementaux. | UN | ١٨ - ٩ يقدر أنه سيلزم اعتماد بمبلغ ١٠٠ ٢٩٩ دولار لتغطية تكاليف سفر الموظفين المتصل باجتماعات الهيئات الحكومية الدولية. |
i) Services techniques pour les réunions d'organes intergouvernementaux. | UN | ' ١` تقديم الخدمات التقنية لاجتماعات الهيئات الحكومية الدولية. |
Des statistiques des réunions d'organes des Nations Unies à Nairobi figurent dans le rapport depuis 1998. | UN | ومنذ 1998 أضيفت إليها إحصاءات عن الاجتماعات التي عقدتها الهيئات في نيروبي. |