1. rappelle sa décision 2013/16 concernant le plan stratégique de l'UNICEF pour 2014-2017; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2013/16 المتعلق بالخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017؛ |
1. rappelle sa décision 2013/16 concernant le plan stratégique de l'UNICEF pour 2014-2017; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2013/16 المتعلق بالخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017؛ |
8. rappelle sa décision 96/15, dans laquelle le Conseil d'administration a notamment : | UN | 8 - يشير إلى مقرره 96/15، الذي قام فيه المجلس التنفيذي، في جملة أمور، بما يلي: |
a) rappelle sa décision 48/468 du 23 décembre 1993 sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador; | UN | )أ( تشير إلى مقررها ٤٨/٤٦٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة للحماية في السلفادور؛ |
17. rappelle sa décision de tenir à New York, en 2012, une conférence d'une durée de deux semaines qui sera chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action; | UN | 17 - تشير إلى قرارها عقد مؤتمر لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لمدة أسبوعين في نيويورك في عام 2012؛ |
1. rappelle sa décision 2013/27 sur le plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017; | UN | 1 - يشير إلى قراره 2013/27 بشأن الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017؛ |
8. rappelle sa décision 96/15, dans laquelle le Conseil d'administration a notamment : | UN | 8 - يشير إلى مقرره 96/15، الذي قام فيه المجلس التنفيذي، في جملة أمور، بما يلي: |
2. rappelle sa décision 2012/4 sur la structure régionale; | UN | 2 - يشير إلى مقرره 2012/4 المتعلق بالهيكل الإقليمي؛ |
1. rappelle sa décision 2012/9 sur le rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/9 بشأن التقرير السنوي لمدير البرنامج عن الخطة الاستراتيجية؛ |
1. rappelle sa décision 2012/9 sur le rapport annuel de l'Administratrice sur le plan stratégique; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/9 بشأن التقرير السنوي لمدير البرنامج عن الخطة الاستراتيجية؛ |
1. rappelle sa décision 2011/14 sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique actuel du PNUD; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2011/14 بشأن استعراض منتصف المدة لخطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستراتيجية الحالية؛ |
1. rappelle sa décision 2012/10 d'approuver le projet de descriptif de programme commun de pays pour le Rwanda à sa session annuelle de 2013; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/10 الذي يقضي بالموافقة على مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لرواندا في دورته السنوية لعام 2013؛ |
1. rappelle sa décision 2012/10 d'approuver le projet de descriptif de programme commun de pays pour le Rwanda à sa session annuelle de 2013; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/10 الذي يقضي بالموافقة على مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لرواندا في دورته السنوية لعام 2013؛ |
1. rappelle sa décision 2013/15, par laquelle il a prié le Bureau de l'évaluation de lui soumettre un plan de travail détaillé, intégrant pleinement le nouveau plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2013/15 الذي يطلب فيه من مكتب التقييم وضع خطة عمل مفصلة جديدة تدمج على نحو كامل الخطة الاستراتيجية الجديدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2014-2017؛ |
a) rappelle sa décision 48/471 du 23 décembre 1993 sur le financement de l'Opération des Nations Unies en Somalie II; | UN | )أ( تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال؛ |
a) rappelle sa décision 48/473 du 23 décembre 1993 sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique; | UN | )أ( تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛ |
1. rappelle sa décision de proclamer la décennie 2010-2020 Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification; | UN | " 1 - تشير إلى قرارها إعلان الفترة 2010-2020 عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر؛ |
1. rappelle sa décision 2013/27 sur le plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017; | UN | ١ - يشير إلى قراره 2103/27 بشأن خطة البرنامج الإنمائي الاستراتيجية للفترة 2014-2017؛ |
11. rappelle sa décision 2002/18 sur les arrangements en matière de programmation et prie l'Administrateur de consulter le Conseil d'administration dans le cas où le montant des ressources ordinaires tomberait au dessous de 450 millions de dollars; | UN | 11 - يشير إلى المقرر 2002/18 المتعلق بترتيبات البرمجة ويطلب إلى مدير البرنامج أن يجري مشاورات مع المجلس التنفيذي في حال انخفاض مستوى الموارد العادية المتاحة للبرمجة دون مبلغ 450 مليون دولار؛ |
1. Prend note du rapport de l'Administrateur (DP/1994/58) et rappelle sa décision 93/33 du 18 juin 1993; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج (DP/1994/58) ويشير إلى مقرره ٩٣/٣٣ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣؛ |
1. rappelle sa décision 2010/3, dans laquelle il a prolongé de deux ans le cadre de programmation afin qu'il couvre la période 2008-2013, l'objectif étant de l'aligner sur le plan stratégique étendu; | UN | 1 - يشير إلى المقرّر 2010/3 الذي مُدّدت بموجبه ترتيبات البرمجة لمدة عامين بحيث تغطّي الفترة 2008-2013 تماشيا مع تمديد الخطة الاستراتيجية؛ |
13. Prend note de l'application des mesures décrites par l'Assemblée générale au paragraphe 8 de sa résolution 60/251, et rappelle sa décision de réexaminer cette question, s'il y a lieu, en tenant compte des événements nouveaux; | UN | 13- يحيط علماً بتطبيق التدابير المذكورة في الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 60/251، ويذكّر بقراره القاضي باستعراض هذه المسألة حسبما يقتضيه الحال في ضوء ما يستجد من تطورات؛ |
2. rappelle sa décision EX.CL/Dec. 370 (XI) adoptée lors de sa onzième session ordinaire tenue à Accra (Ghana), du 28 au 29 juin 2007, par laquelle le Conseil a entériné le PFUA; | UN | 2 - يذكّر بالمقرر EX.CL/DEC.370 (XI) الصادر عن دورته العادية الحادية عشرة المنعقدة في أكرا، غانا، يومي 28 و 29 حزيران/يونيه 2007، والذي أجاز المجلس بموجبه برنامج الحدود للاتحاد الأفريقي؛ |
rappelle sa décision 2002/22, dans laquelle il a décidé d'organiser un examen indépendant du modèle d'activité du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) ainsi que de questions connexes; | UN | 1 - يذكِّر بمقرره 2002/22 الذي قرر فيه إجراء استعراض مستقل للنموذج التجاري لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وما يتصل بذلك من مسائل؛ |
1. rappelle sa décision, dans la résolution 2008/19, selon laquelle la Commission continuera d'organiser ses travaux selon un cycle de deux ans jusqu'à sa cinquantième session ; | UN | 1 - يشير إلى ما نص عليه قراره 2008/19 بأن تستمر اللجنة في القيام بدورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تمتد لفترة سنتين حتى دورتها الخمسين؛ |
b) rappelle sa décision IDB.2/Dec.28, qui autorisait le Directeur général à négocier de la manière la plus appropriée avec, entre autres, l'Organisation de l'Unité africaine en vue de conclure un accord établissant des relations appropriées; | UN | " (ب) يستذكر مقرره م ت ص-2/م-28، الذي أذن فيه للمدير العام أن يتفاوض بأنسب طريقة مع جهات منها منظمة الاتحاد الأفريقي بغية إبرام اتفاق ينشئ علاقة مناسبة؛ |