rapport du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction, Heiner Bielefeldt | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، السيد هاينر بيلافلدت |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
rapport du Rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen d'empêcher l'exercice du droit des peuples à l'autodétermination | UN | تقرير المقرر الخاص عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن الملائم بوصفـه عنصراً من |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، جون زيغلر، |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، جون زيغلر، |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن |
rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، توماس أوخيا كوينتانا |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن |
rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، السيد أوليفييه دي شوتير |
rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays, Chaloka Beyani | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، تشالوكا بياني |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Elle souhaite que le rapport du Rapporteur spécial sur cette question soit publié au cours de l'actuelle session de l'Assemblée générale. | UN | وأعربت عن أملها أن يتاح تقرير المقرر الخاص بشأن هذه المسألة خلال الدورة الحالية للجمعية العامة. |
rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Ben Emmerson | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، بن إيميرسون |
rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
iii. Documents de séance sur les questions relatives au rapport du Rapporteur spécial sur la violence à l'égard des femmes; iv. | UN | ' ٣` ورقات غرفة اجتماع عن قضايا ذات صلة بتقرير المقرر الخاص المعني بالعنف المرتكب ضد المرأة؛ |
501. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 501- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، أول تقرير للمقرر الخاص بشأن الموضوع 1(). |
Le dernier rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967 a fait état d'actes de nettoyage ethnique systématique et d'apartheid. | UN | 20 - ومضى قائلا إن أحدث تقرير للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، قد أبرز أعمال تطهير عرقي وفصل عنصري تُرتكب هناك على نحو منتظم. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le suivi de l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967 (A/61/470) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي قدمه المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 (A/61/470) |
50. La délégation colombienne accueille avec satisfaction le rapport du Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants (A/53/311, annexe). | UN | ٥٠ - ومضى يقول إن وفد بلده يرحب بتقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية )A/53/311، المرفق(. |
:: Déclaration orale sur le rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression; | UN | :: تقديم بيان شفوي عن التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛ |