"rapport du secrétaire général sur la" - Translation from French to Arabic

    • تقرير الأمين العام عن
        
    • تقرير اﻷمين العام بشأن هذا
        
    • تقرير الأمين العام بشأن
        
    • تقرير اﻷمين العام عن عملية
        
    • تقرير الأمين العام المتعلق
        
    • تقرير للأمين العام عن بعثة
        
    • تقرير الأمين العام حول
        
    • تقرير الأمين العام ذي
        
    • تقرير اﻷمين العام بشأن بعثة
        
    • بتقرير الأمين العام عن وضع
        
    • الأمين العام تقريره عن
        
    • تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة
        
    • تقرير للأمين العام بشأن هذه
        
    • التقرير آنف
        
    • مجلس اﻷمن التقرير المرحلي
        
    rapport du Secrétaire général sur la gestion communautaire des forêts UN تقرير الأمين العام عن إدارة المجتمع المحلي للغابات
    rapport du Secrétaire général sur la situation concernant le Sahara occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement industriel UN تقرير الأمين العام عن التعاون في ميدان التنمية الصناعية
    Le Conseiller juridique présente le rapport du Secrétaire général sur la question. UN قدم المستشار القانوني تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند.
    rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional UN تقرير الأمين العام بشأن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement UN تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional UN تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    rapport du Secrétaire général sur la modification du Règlement du personnel UN تقرير الأمين العام عن تعديلات على النظام الإداري للموظفين
    rapport du Secrétaire général sur la Mission de stabilisation des Nations Unies en Haïti UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    rapport du Secrétaire général sur la situation concernant le Sahara occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    rapport du Secrétaire général sur la situation concernant le Sahara occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement industriel UN تقرير الأمين العام عن التعاون في ميدان التنمية الصناعية
    rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional UN تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la Deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement UN تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la Deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement UN تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    rapport du Secrétaire général sur la situation concernant le Sahara occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement industriel UN تقرير الأمين العام عن التعاون في ميدان التنمية الصناعية
    rapport du Secrétaire général sur la prévention efficace du crime UN تقرير الأمين العام عن منع الجريمة منعا فعالا
    5. Décide d'examiner à sa cinquantième session ordinaire le rapport du Secrétaire général sur la question. UN ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام بشأن هذا الموضوع في دورتها العادية الخمسين.
    rapport du Secrétaire général sur la continuité des opérations durant la pandémie de grippe UN تقرير الأمين العام بشأن إدارة استمرارية سير الأعمال فيما يتعلق بالإنفلونزا
    rapport du Secrétaire général sur la deuxième opération d'examen et d'évaluation de la mise en oeuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme UN تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
    Le secrétariat est également invité à contribuer au rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de cette résolution. UN كما طُلب من الأمانة أن تسهم في تقرير الأمين العام المتعلق بتنفيذ ذلك القرار.
    Le 12 mai, le Conseil a tenu un débat public sur le dernier rapport du Secrétaire général sur la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan (MONUT). UN في 12 أيار/مايو أجرى المجلس مناقشة علنية بشأن آخر تقرير للأمين العام عن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان.
    Ayant pris connaissance de la note du Secrétariat général, du rapport du Secrétaire général sur l'action économique et sociale arabe commune et du rapport du Secrétaire général sur la promotion de la recherche scientifique et technique dans les États arabes, UN :: وعلى تقرير الأمين العام حول الدفع بجهود البحث العلمي والتقني في الدول العربية،
    Les organes délibérants et les États Membres seront renvoyés au rapport du Secrétaire général sur la question UN سيطلب من الهيئات التشريعية والدول الأعضاء الرجوع إلى تقرير الأمين العام ذي الصلة
    rapport du Secrétaire général sur la MISSION D'OBSERVATION UN مجلس اﻷمن تقرير اﻷمين العام بشأن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة
    En ce qui concerne le rapport du Secrétaire général sur la situation des droits de l'homme en République démocratique populaire de Corée, l'Union européenne reste vivement préoccupée par cette situation. UN 46 - واستطردت قائلة إنه فيما يتعلق بتقرير الأمين العام عن وضع حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية فإن الاتحاد الأوروبي لا يزال يشعر بالقلق البالغ إزاء الوضع القائم.
    Le rapport du Secrétaire général sur la question figurera dans celui qu'il présentera au titre du point 3 a). UN وسيدرج الأمين العام تقريره عن هذه المسألة في التقرير الذي سيقدمه في إطار البند الفرعي 3 (أ).
    rapport du Secrétaire général sur la situation des réfugiés, des rapatriés et des personnes déplacées en Afrique (projet de résolution A/C.3/50/L.17) UN تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا )مشروع القرار A/C.3/50/L.17(
    Le dernier rapport du Secrétaire général sur la question, publié sous la cote S/2014/258, confirme que la question du Sahara occidental est une question de décolonisation. UN وقد أكد أحدث تقرير للأمين العام بشأن هذه المسألة، الوارد في الوثيقة S/2014/258، أن مسألة الصحراء الغربية هي مسألة تدخل في نطاق تصفية الاستعمار.
    La Représentante spéciale a présenté le rapport du Secrétaire général sur la situation des enfants au Myanmar et en a rappelé les principales conclusions : UN 24 - وعرضت الممثلة الخاصة التقرير آنف الذكر وأشارت إلى استنتاجاته الرئيسية:
    VINGT ET UNIÈME rapport du Secrétaire général sur la MISSION UN مجلس اﻷمن التقرير المرحلي الحادي والعشرون لﻷمين العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more