POINT 10 : rapport sur la mission DE VISITE DU | UN | البند ١٠: تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي |
:: rapport sur la mission conjointe sur le terrain à Djibouti et en Éthiopie | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا |
rapport sur la mission du Conseil de sécurité auprès de l'Union africaine, au Rwanda et en République démocratique du Congo, | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن إلى الاتحاد الأفريقي؛ ورواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية؛ وليبريا |
Le rapport sur la mission au Darfour comportera un chapitre consacré aux questions démographiques et à la problématique hommes-femmes. | UN | وسيتضمن تقرير بعثة دارفور فصلا عن القضايا الديمغرافية وذات الصلة بالجنسين. |
_; rapport sur la mission en Allemagne et aux Pays-Bas | UN | ـــ: تقرير عن البعثة إلى ألمانيا وهولندا |
Le rapport sur la mission sera soumis à la Commission des droits de l’homme. | UN | وسيقدم تقرير البعثة إلى لجنة حقوق اﻹنسان. |
rapport sur la mission à Sri Lanka d'un membre du Groupe de travail | UN | تقرير عن الزيارة التي قام بها إلى سري لانكا أحد أعضاء الفريق العامل |
rapport sur la mission du Groupe de travail au Royaume—Uni concernant | UN | تقرير عن الزيارة التي قام بها الفريق العامل إلى المملكة المتحدة |
POINT 10. rapport sur la mission DE VISITE DU | UN | البند ٠١: تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي |
:: rapport sur la mission conjointe au Panama et à El Salvador | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة لبنما والسلفادور |
Point 14 : Questions diverses (y compris le rapport sur la mission de visite) | UN | البند ١٤ - مسائل أخرى )بما فيها تقرير عن الزيارة الميدانية( |
rapport sur la mission d'assistance technique du Comité des droits économiques, sociaux et culturels en République dominicaine | UN | تقرير بعثة اللجنة المعنية بالحقوق اﻹقتصادية واﻹجتماعية والثقافية للمساعدة التقنية إلى الجمهورية الدومينيكية |
S/2012/889 rapport sur la mission du Conseil de sécurité au Timor-Leste, 3 au 6 novembre 2012 | UN | S/2012/889 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 تقرير بعثة مجلس الأمن إلى تيمور - ليشتي، من 3 إلى 6 تشرين |
S/2013/173 rapport sur la mission du Conseil de sécurité au Yémen, 27 janvier 2013 | UN | S/2013/173 19 آذار/مارس 2013 تقرير بعثة مجلس الأمن إلى اليمن، 27 كانون الثاني/يناير 2013 |
rapport sur la mission effectuée dans le Royaume d'Arabie saoudite | UN | تقرير عن البعثة التي قام بها المقرر الخاص إلى المملكة العربية السعودية |
rapport sur la mission effectuée du 11 au 21 mars 2001 par M. Roberto Garretón, Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme | UN | تقرير عن البعثة المضطلع بها في الفترة من 11 إلى 21 آذار/مارس2001 مقدم من السيد روبرتو كاريتون، المقرر الخاص المعـني |
_ : rapport sur la mission au Guatemala | UN | ـــ: تقرير عن البعثة إلى غواتيمالا |
Réunion des membres de la mission : rapport sur la mission | UN | مقابلة أعضاء البعثة: تقرير البعثة |
rapport sur la mission effectuée par l'Ambassadeur Oshima en Éthiopie et en Érythrée | UN | تقرير عن زيارة السفير كينـزو أوشيما إلى إثيوبيا وإريتريا |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport sur la mission conjointe menée par trois rapporteurs spéciaux de la Commission des droits de l'homme chargés d'étudier la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo et d'enquêter sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن التقرير المتعلق بالبعثة المشتركة المقدم من ثلاثة مقررين خاصين عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية فيما يتعلق بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
- rapport sur la mission de visite commune en Indonésie | UN | - التقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة لإندونيسيا |
Suite donnée au rapport sur la mission en République centrafricaine** | UN | متابعة التقرير عن البعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى** |
La délégation irlandaise a présenté le rapport sur la mission sur le terrain dépêchée à Djibouti. | UN | 62 - وقدم وفد أيرلندا تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جمهورية جيبوتي. |
Le rapport sur la mission effectuée en République de Corée sera présenté au Conseil des droits de l'homme en juin 2011. | UN | وسيقدَّم تقرير عن المهمة المنفذة في جمهورية كوريا إلى مجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2011. |
rapport sur la mission du Rapporteur spécial en Colombie | UN | تقرير عن بعثة المقرر الخاص إلى كولومبيا المحتويات |
La seule exception est le rapport sur la mission au Maroc dans lequel on félicite le FNUAP d'avoir assuré une coordination efficace avec les donateurs bilatéraux. | UN | والاستثناء الوحيد هو التقرير عن الزيارة الى المغرب الذي ورد فيه الثناء على صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للتنسيق الناجح مع المانحين الثنائيين. |
Un rapport sur la mission sera soumis au Conseil des droits de l'homme à une session ultérieure, en 2013, conformément à son programme de travail. | UN | وسيُقدَّم تقرير عن هذه البعثة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورة من دوراته المقبلة التي ستعقد في عام 2013، وفقاً لبرنامج عمله. |
M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Je voudrais en premier lieu remercier le Secrétaire général pour son rapport sur la mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO) (S/2004/669). | UN | السيد جانغ يشان (الصين) (تكلم بالصينية): أولا، أشكر الأمين العام على تقريره عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية (S/2004/669). |
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes. | UN | أما تقريره عن بعثته إلى بنغلاديش فهو يعرض بعض المنظورات المختلفة اختلافاً شديداً. |