"recommandations adressées à la communauté" - Translation from French to Arabic

    • توصيات موجهة إلى المجتمع
        
    • التوصيات الموجهة إلى المجتمع
        
    • التوصيات المقدمة إلى المجتمع
        
    • التوصية الموجهة إلى المجتمع
        
    • توصيات إلى المجتمع
        
    Recommandations adressées à la communauté internationale et à la CNUCED UN توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي والأونكتاد
    C. Recommandations adressées à la communauté UN جيم- توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي 141-147 33
    C. Recommandations adressées à la communauté internationale 30 — 31 Page UN جيم - توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي 30 - 31
    Recommandations adressées à la communauté internationale UN التوصيات الموجهة إلى المجتمع الدولي
    Recommandations adressées à la communauté internationale, y compris les institutions des Nations Unies UN التوصيات المقدمة إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك مؤسسات الأمم المتحدة
    Conformément au paragraphe 14 des résolutions qui ont créé la Commission de consolidation de la paix, nous souhaitons appeler votre attention sur les Recommandations adressées à la communauté internationale pour ce qui est du suivi. UN ووفقاً للفقرة 14 من القرارين التأسيسيين للجنة بناء السلام، نود أن نلفت انتباهكم إلى التوصية الموجهة إلى المجتمع الدولي بشأن إجراء المتابعة.
    Ces réunions ont abouti à des Recommandations adressées à la communauté internationale et aux gouvernements sur les moyens de traiter la problématique des produits de base de façon durable. UN وقدمت تلك الاجتماعات توصيات إلى المجتمع الدولي والحكومات الوطنية حول سبل تناول إشكالية السلع الأساسية بطريقة مستدامة.
    Recommandations adressées à la communauté internationale UN توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    Recommandations adressées à la communauté internationale UN توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale UN باء - توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    C. Recommandations adressées à la communauté internationale UN جيم - توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    A. Recommandations adressées à la communauté internationale UN ألف- توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale UN باء - توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    C. Recommandations adressées à la communauté internationale UN جيم - توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale UN باء - توصيات موجهة إلى المجتمع الدولي
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale 55 15 UN باء - التوصيات الموجهة إلى المجتمع الدولي 55 18
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale UN باء- التوصيات الموجهة إلى المجتمع الدولي
    E. Recommandations adressées à la communauté internationale UN هاء - التوصيات الموجهة إلى المجتمع الدولي
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale 58 15 UN باء - التوصيات المقدمة إلى المجتمع الدولي 58 18
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale UN باء- التوصيات المقدمة إلى المجتمع الدولي
    Conformément au paragraphe 14 des résolutions qui ont créé la Commission de consolidation de la paix, nous souhaitons appeler votre attention sur les Recommandations adressées à la communauté internationale pour ce qui est du suivi. UN ووفقاً للفقرة 14 من القرارين التأسيسيين للجنة بناء السلام، نود أن نلفت انتباهكما إلى التوصية الموجهة إلى المجتمع الدولي بشأن إجراء المتابعة.
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale. 86 16 UN باء - توصيات إلى المجتمع الدولي 86 21
    B. Recommandations adressées à la communauté internationale UN باء- توصيات إلى المجتمع الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more