"regarde dans" - Translation from French to Arabic

    • أنظر إلى
        
    • أنظر في
        
    • انظر في
        
    • أنظري إلى
        
    • ابحثي في
        
    • تحقق من
        
    • نظرت في
        
    • ننظر في
        
    • ينظر في
        
    • انظري في
        
    • ابحث في
        
    • أبحث في
        
    • أنظر الى
        
    • أنظر فى
        
    • إنظر إلى
        
    C'est mon fils ou bien je regarde dans le miroir le plus flatteur du monde ? Open Subtitles هل هذا أبني أم انني أنظر إلى أكثر مرآة تملقاً في العالم ؟
    Ça me rappelle, chaque matin, quand je me regarde dans la glace, combien je hais ce gouvernement qui contrôle ma vie. Open Subtitles انها تذكرني كل صباح عندما أنظر في المرآة كم أنا أكره أن تسيطر هذه الحكومة على حياتي
    Je regarde dans le miroir, et je ne sais même plus qui je suis maintenant. Open Subtitles وقد هذا ذهب الان انظر في المرآة ولم اعد اعرف من أنا
    regarde dans ton bol et décris-moi la gloire qui m'attend. Open Subtitles أنظري إلى إنائك و أخبرينى ما هُو المجد الذي ينتظرنى.
    regarde dans ma table de nuit et prends mon démaquillant à la cannelle. Open Subtitles ابحثي في المنضدة واحضري مزيل المكياج برائحة القرفة
    regarde dans toutes les cachettes habituelles. Open Subtitles تحقق من كل أماكن الاختباء المعتادة
    Mais quand je me regarde dans la glace... je me rends bien compte que je ne sais pas comment faire pour être bon. Open Subtitles ولكن في نهاية اليوم عندما أنظر إلى المرآة، أضطر إلى مواجهة حقيقة أنني لا أعرف كيف أكون طيباً.
    Mais quand je regarde dans les yeux de ton père, Je ne vois aucun des deux. Open Subtitles لكن حين أنظر إلى عيني والدك لا أرى أي الخيارين
    Ne ressens-tu pas l'amour paternel quand je te regarde dans les yeux ? Open Subtitles ألا تشعر بحب الأب لابنه عندما أنظر إلى عينيك؟
    Quand je regarde dans le miroir, ma beauté m'éblouit parfois. Open Subtitles في بعض الأحيان عندما أنظر في المرآة، جمالي يزعجني.
    Alors je le prends calmement à part, je le regarde dans les yeux et je lui dis : Open Subtitles كان علي الذهاب للمقصّورة أسحبه جانبًا بهدوء، و أنظر في عينيه و أقول
    Car quand je me regarde dans un miroir, tout ce que je vois c'est moi. Open Subtitles لأنني عندما أنظر في المرآة سأرى نفسي فقط
    OK ? Et je sais que ce n'est pas ça que je vois quand je regarde dans tes yeux. Open Subtitles و اعرف انه ليس ما اراه عندما انظر في عينيك
    Si tu t'en prends à quelqu'un, regarde dans le miroir ! Open Subtitles لو أردت توزيع نظرات نارية على أحد ، انظر في المرآة
    regarde dans l'oreille et dis-moi ce que tu vois. Open Subtitles أنظري إلى إذني وأخبريني ما ترين.
    Tomizawa a dû les laver. regarde dans le tiroir du bas. Open Subtitles لابد أن توميزاوا غسلته ابحثي في الدرج السفلي
    regarde dans ma poche arrière. Open Subtitles تحقق من جيبي الخلفي
    Elle regarde dans le jardin et là Jake marchait en marmonnant. Open Subtitles وقالت انها نظرت في الحديقة وهناك كان جيك، الذي سار حول تمزيق.
    Donc on regarde dans le ventro-bidule des marqueurs de culpabilité. Open Subtitles حسنا، لذلك نحن ننظر في سابقه بمعنى البطن أو أيا كان لعلامات الشعور بالذنب. خمسة دولارات وأقول هذا أين نحن سنعثر ايلي.
    Jeremy, pourquoi je voudrais un acteur qui se regarde dans un miroir plus souvent que moi? Open Subtitles ما الذي أريده بممثل يا جيرمي؟ ينظر في المرآة أكثر مني
    Là, regarde. Dans le coin. Open Subtitles هناك انظري في الزاوية
    Va à l'animalerie. regarde dans le livre sur les épagneuls anglais. Open Subtitles اذهب لساحة الحيوانات الأليفة ابحث في كتاب كلاب الصيد
    Je regarde dans les fichiers de l'ordinateur de Davis. Open Subtitles أنا أبحث في القائد الكمبيوتر ديفيز سجلات
    Depuis vingt ans, je regarde dans les yeux de ces enfants, et j'y vois la douleur et l'effroi. Open Subtitles لعشرين سنة و أنا أنظر الى أعين هؤلاء الأطفال و رأيت الألم و الخوف في أعينهم
    Tu n'as pas le courage de tirer si je te regarde dans les yeux. Open Subtitles ليس لديك الجرأة لتضغط على الزناد بينما أنظر فى عينيك مباشرة
    Peux-tu t'en souvenir ? regarde dans le miroir, l'expression parfaite. C'est inutile. Open Subtitles هل تستطيع أن تتذكر هذه القـَسَمات إنظر إلى المرآة إن إضطررتَ لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more