| Regardons sur son agenda ce qu'il faisait les jours où les chèques ont été faits. | Open Subtitles | دعنا نحاول الدخول على المذكرات الشخصية لنرى ما فعله يوم كتابة الشيك |
| Regardons des émissions débiles et ne pensons plus à ça. | Open Subtitles | لنشاهد بعضًا من البرامج القمامية ونُنسي عقولنا |
| C'est vrai, Regardons vers l'avant, parce que quand tu regardes derrière, c'est là que tu, | Open Subtitles | صحيح حسنا دعنا ننظر للامام لانك عندما تنظر للخلف هذا الوقت الذى |
| Des fois nous Regardons des films, commandons de la nourriture chinoise. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كنا نشاهد الأفلام، ونطلب طعام صيني. |
| L'historique médical a l'air bon. Regardons la photo. | Open Subtitles | تاريخ طبي يبدو جيد لنلقي نظرة على الصورة |
| Mais au lieu de pleurnicher sur la situation, Regardons nos options. | Open Subtitles | لكن بدل أن تنتحب بشأن هذه الحالة لننظر لخياراتنا |
| Bien, Regardons les trois derniers mecs avec qui tu es sortie. | Open Subtitles | حسنا، هيا نلقي نظرة على أخر ثلاث شبان قمتي بمواعدتهم |
| Regardons ce que nous avons là. On dirait qu'elle a avalé une pomme. | Open Subtitles | دعونا نرى ماذا لدينا هنا يبدو أنها أكلت تفاحة |
| Regardons si les mains de Denise se sont posées sur vous. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا أيدي دنيس كَانَ أي مكان بقربك. |
| Regardons s'il reste encore une personne qui travaillait ici. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كان أي شخص من الذين عملوا هناك لا يزال في الإرجاء |
| Regardons du côté des finances, les registres de taxes, voir ce qu'on peut y trouver. | Open Subtitles | لننظر إلي الأمور المالية، سجلات الضرائب، لنرى ما يمكننا إيجاده. |
| Tu sais quoi, Regardons l'interview sur Channel 9. Au moins ces gens savent comment m'éclairer. | Open Subtitles | اتعلم لنشاهد المقابله على القناة التاسعه |
| Ouais, ouais, des jumeaux j'ai compris, maintenant Regardons quelque chose qui m'interresse vraiment. | Open Subtitles | أجل أجل توأم , فهمت والآن لنشاهد شيء أهتم به حقاً |
| Donc, nous Regardons avec un regard neuf et un esprit ouvert. | Open Subtitles | لذا فنحن ننظر إليها بمنظور جديد و أذهان متفتحة |
| Ne Regardons plus jamais cette chose affreuse. On ne sait jamais. | Open Subtitles | دعنا لا ننظر لهذا الشيء المثير للشفقة مرة أخرى |
| À ne pas confondre avec le Big Souper, où nous soupons, et Regardons le film "Big". | Open Subtitles | لا ينبغي الخلط بينه وبين بيغ العشاء، حيث أننا تناول وجبة العشاء و نشاهد الفيلم الكبير. |
| Mais vous n'êtes pas obligés de me croire. Regardons un peu la cassette. | Open Subtitles | لكن لا تأخذوا بكلامي فحسب لنلقي نظرة على الشريط |
| Regardons l'enregistrement et voyons voir si la boutique de yaourt était bondée. | Open Subtitles | لننظر الى الشريط ونرى ما اذا كان مكتظا أم لا |
| Regardons de plus près la structure de notre galaxie. | Open Subtitles | لذلك دعونا نلقي نظرة فاحصة على بنية مجرتنا الام |
| Regardons si notre Picasso a laissé une marque que nous pourrions utiliser pour trouver son identité. | Open Subtitles | دعونا نرى ما اذا كان بيكاسو ترك لدينا علامة التي يمكننا استخدامها كبطاقة تعريف له |
| Alors Regardons si nous pouvons connecter n'importe qui sur Ganymède à Protogen. | Open Subtitles | لذلك دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع ان نجد صلة ربط بين اي شخص على غانيميد و بروتوجين حسناً. |
| Regardons d'un peu plus prés un boîtier diffuseur d'un 757. | Open Subtitles | دعنا نلقى نظرة قريبة على ناشرة أو موزعة الـ 757 |
| Très bien, Regardons à nouveau la victimologie. | Open Subtitles | حسنا,فلنلق نظرة على إختيار الضحايا مجددا |
| Maintenant que nous avons sa description, Regardons la bande et voyons si nous pouvons établir un type de comportement ou d'habitude. | Open Subtitles | الآن نحن لدينا وصفها، لنبحث في اللقطات ونري إن كنا قادرين على إثبات أي نوع من الأنماط أو الروتين. |
| Regardons comment Boucher a mis fin à la dernière action des Hawkeyes. | Open Subtitles | لنلق نظرة على باووتشر الذي دخل مرمى الفريق الآخر |
| Regardons maintenant la vidéo de la mère et Jose Baez de retour au tribunal aujourd'hui. | Open Subtitles | ليز، دعينا نرى مقطع "الأم الطفلة" وخوزيه باياز -محاميها- في المحكمة اليوم |
| Regardons donc un extrait du nouveau film de Pootie Tang : | Open Subtitles | نعم ، عزيزي حسناً ، لنلقي نظره على هذا الكليب من فلم بوتي تانج الجديد ساين يور بوتي إن ذا راين كاين |