"reinhardt" - Translation from French to Arabic

    • راينهارت
        
    • رينهاردت
        
    • رينارت
        
    • راينهاردت
        
    Django Reinhardt était le meilleur et Emmet idolâtrait Django qui l'impressionnait. Open Subtitles فجانغو راينهارت كان الأفضل وصدقوني أن إيميت كان يحب جانغو وكان يرتعب منه
    Il le disait, mais sans le croire. De toute son âme, il vénérait Django Reinhardt. Open Subtitles حسنا , لقد قال ذلك و لكنه لم يصدقه أعني , أنه في أعماقه كان مغرم بجانغو راينهارت
    On raconte qu'Emmet avait une phobie pathologique de Django Reinhardt, et il a voulu fuir par le toit. Open Subtitles إيميت و كما تعرفون كان شديد الخوف من جانغو راينهارت لذا حاول أن يهرب من السطح
    Max Reinhardt pourrait venir au Cabaret... sait-on jamais ? Open Subtitles أحد الأيام سوف يأتي ماكس رينهاردت إلي الكباريه حسنا .. هذا وارد
    Cécile Reinhardt a souligné que les personnes qui vivent dans la pauvreté nourrissaient l'espoir d'être reconnues comme des gens ayant quelque chose à dire. UN وأبرزت سيسيل رينارت تطلع الفقراء إلى أن يُعترف بهم كأفراد لهم آراء.
    Mais rappelez-vous qu'il s'était évanoui deux fois en face de Django Reinhardt, en Europe. Open Subtitles و لكن تذكروا أن هذا هو ذلك الرجل الذي أغمي عليه مرتين.. عندما قابل جانغو راينهارت شخصيا في أوروبا
    brusquement, devant Emmet... c'est Django Reinhardt. Open Subtitles ولكن هناك وبشكل مفاجأ واقفا أمام إيميت إنه جانغو راينهارت
    Finalement, il jouait aussi bien que Django Reinhardt. Open Subtitles و كان مدهشا لأنه كان أخيرا بنفس روعة جانغو راينهارت
    Django Reinhardt jouant de la guitare, champagne, truffes, chocolat, limousines. Open Subtitles جانغو راينهارت يغني لك على الغيتار الشمبانيا، الكمأ، الشوكولاته، سيارات ليموزين
    Reinhardt, Craig, et je ne sais pas ce que je ferai si Albert a ce truc. Open Subtitles راينهارت, كريج, وأنا لا أعرف ماذا سأفعل. إن كان "ألبرت" مصاباً بهذا.
    M. Kouchner et le général Reinhardt ont répondu aux observations et aux questions posées par les membres du Conseil. UN " ورد الدكتور كوشنير واللواء راينهارت على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء مجلس الأمن " .
    Cette fois, c'est différent, Reinhardt. Open Subtitles هذه المرة، الأمر مختلف، "راينهارت"
    Reinhardt, je suis en charge. Open Subtitles (راينهارت) ؛ أنا أعمل في حالات الإنترنت المهمة
    - Susan Reinhardt à l'appareil. Open Subtitles إنهُ أنا ( سوزان راينهارت ) ؛ مرحباً ( سوزان ) ؛
    Pas de Red Skull, mais beaucoup de références sur l'un de ses commandants, Werner Reinhardt. Open Subtitles لا وجود لما يخص (ريد سكال)، لكن الكثير من المراجع عن واحد من قادته، (فرنر راينهارت).
    J'ai une petite idée de pourquoi les dossiers de Reinhardt étaient sous clé. Open Subtitles فكرة جيدة لماذا تم القفل على ملفات (راينهارت).
    Après cela, il n'y a aucun enregistrement de Reinhardt. Open Subtitles بعد ذلك، لا يوجد أي معلومات عن (راينهارت).
    Niles, tu étais en couple avec Reinhardt. Open Subtitles نايلز, كنتَ خليل راينهارت.
    C'est pour ça que je fais appel à Johnson et Reinhardt. Open Subtitles لهذا سوف أوكل مكتب جونسون و رينهاردت
    Je suppose que Max Reinhardt est finalement venu au Cabaret. Open Subtitles افترض أن ماكس رينهاردت ظهر في الكباريه
    Cécile Reinhardt a souligné que le facteur décisif pour son développement personnel avait été la rencontre avec des personnes de son milieu mais aussi d'autres milieux. UN وبينت سيسيل رينارت أن العامل الرئيسي في تنميتها الشخصية تمثل في التفاعل مع أمثالها ومع آخرين على اختلاف مشاربهم.
    Les membres du Conseil ont formulé des observations et ont posé des questions au sujet des exposés, auxquelles M. Bernard Kouchner et le général Reinhardt ont répondu. UN ورد السيد كوشنر والجنرال راينهاردت على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more