"relatif au renforcement de" - Translation from French to Arabic

    • المتعلق بتعزيز
        
    • المتعلق بمد جسور
        
    • الخاص بتعزيز
        
    Comme indiqué précédemment, dans le projet de loi relatif au renforcement de la législation sur le terrorisme, plusieurs articles de la loi 8204 sont modifiés de sorte que les contrôles et les sanctions qui y sont prévus s'étendent également au financement du terrorisme. UN وعلى نحو ما تم بيانه، فإن مشروع القانون المتعلق بتعزيز تشريع كوستاريكا بشأن الإرهاب يتضمن تعديلات لعدد من مواد القانون 8204 لضمان تطبيق الضوابط والقواعد التي حددها على تمويل الإرهاب أيضا.
    Dans le cadre du projet de loi relatif au renforcement de la législation sur le terrorisme, il est prévu d'envisager une réforme de cet article de sorte qu'il s'applique également à la prévention et à la répression du financement du terrorisme. UN وإن مشروع القانون المتعلق بتعزيز التشريع المتعلق بمكافحة الإرهاب في كوستاريكا يهدف تحديدا إلى تعديل هذه المادة بما يضمن أن هذا المبدأ ينطبق أيضا على منع تمويل الإرهاب والمعاقبة عليه.
    Parmi les mesures concrètes déjà prises, on peut mentionner le Décret présidentiel du 7 mars 1997 relatif au renforcement de la lutte contre le terrorisme, et la création d'une commission interinstitutionnelle chargée de dégager une approche globale du problème général du terrorisme. UN ومن بين التدابير العملية المتخذة، يمكن ذكر المرسوم الرئاسي المؤرخ ٧ آذار/ مارس ١٩٩٧ المتعلق بتعزيز مكافحة اﻹرهاب وإنشاء لجنة مشتركة بين المؤسسات لوضع نهج جديد للتصدي لمشكلة اﻹرهاب.
    De l'avis de toutes les parties, l'application de l'accord de Washington relatif au renforcement de la Fédération de Bosnie-Herzégovine constitue une contribution particulièrement importante au processus de paix et un cadre irremplaçable pour la réalisation, dans des conditions d'égalité, des intérêts nationaux, politiques et autres des peuples croates et bosniaques. UN وقد رأى الجميع أن تنفيذ اتفاق واشنطن المتعلق بتعزيز اتحاد البوسنة والهرسك هو إسهام يتسم بأهمية خاصة في عملية السلام وإطار لا بديل عنه من أجل تحقيق المساواة في المصالح الوطنية والسياسية وغيرها لكل من الشعبين الكرواتي والبوسني.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la connectivité au monde grâce à l'autoroute de l'information transnationale pour l'Eurasie (au titre du point 50 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمد جسور التواصل مع العالم عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية (في إطار البند 50 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورات غير رسمية لعرض مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) (دعا إلى عقدها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورة غير رسمية لعرض مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) (دعا إلى عقدها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69(أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, au titre du point 69 a) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la connectivité au monde grâce à l'autoroute de l'information transnationale pour l'Eurasie (au titre du point 50 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمد جسور التواصل مع العالم عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية (في إطار البند 50 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement de la connectivité au monde grâce à l'autoroute de l'information transnationale pour l'Eurasie (au titre du point 50 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمد جسور التواصل مع العالم عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية (في إطار البند 50 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان)
    On trouvera ci-après une analyse de l'état actuel du projet de loi relatif au renforcement de la législation contre le terrorisme : UN يجري تدارس الوضع الحالي لمشروع القانون الخاص بتعزيز تشريعات مكافحة الإرهاب كالآتي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more