Application rétroactive des nouvelles procédures relatives au matériel appartenant aux contingents | UN | التنفيذ بأثر رجعي لﻹجراءات الجديدة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والدعم الذاتي |
3 réunions d'information régionales à l'intention des principaux pays fournissant des contingents sur les politiques et procédures relatives au matériel appartenant aux contingents | UN | تقديم 3 إحاطات إقليمية إلى البلدان الرئيسية المساهمة بقوات بشأن السياسات والإجراءات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات |
3 réunions d'information régionales à l'intention des principaux pays fournisseurs de contingents, consacrées aux politiques et procédures relatives au matériel appartenant aux contingents | UN | تقديم 3 إحاطات إقليمية إلى البلدان الرئيسية المساهمة بقوات بشأن السياسات والإجراءات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات |
:: Étude sur l'informatisation des opérations relatives au matériel appartenant aux contingents dans les missions et au Siège | UN | :: إعداد دراسة بشأن عمليات التشغيل الآلي للمعدات المملوكة للوحدات في البعثات الميدانية ومقر الأمم المتحدة |
Négociations relatives au matériel appartenant aux contingents : | UN | المفاوضات بشأن المعدات المملوكة للوحدات: |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والدعم الذاتي |
Séances d'information régionales sur les politiques et procédures relatives au matériel appartenant aux contingents, à l'intention des principaux pays fournisseurs de contingents | UN | تقديم إحاطات إقليمية إلى البلدان الرئيسية المساهمة بقوات بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
Le Comité demande qu'à l'avenir les questions relatives au matériel appartenant aux contingents et aux mémorandums d'accord soient examinées dans l'aperçu général. | UN | وتطلب اللجنة أن يتم في المستقبل تناول المسائل المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم في التقرير الاستعراضي. |
Gestion des demandes de remboursement relatives au matériel appartenant aux contingents | UN | إدارة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للقوات |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | هاء - النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والدعم الذاتي |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | دال - النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | دال - النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والدعم الذاتي |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | دال - النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | دال - النفقات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome | UN | جيم - النفقات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
3 réunions d'information régionales à l'intention des principaux pays fournisseurs de contingents sur les politiques et procédures relatives au matériel appartenant aux contingents | UN | تقديم 3 إحاطات إقليمية إلى البلدان الرئيسية المساهمة بقوات بشأن السياسات والإجراءات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات |
Étude sur l'informatisation des opérations relatives au matériel appartenant aux contingents dans les missions et au Siège | UN | إعداد دراسة بشأن عمليات التشغيل الآلي للمعدات المملوكة للوحدات في البعثات الميدانية ومقر الأمم المتحدة |
Sur sa demande, le Comité consultatif a reçu une ventilation détaillée des prévisions de dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents et au soutien logistique autonome. | UN | 13 - وتلقت اللجنة بناء على طلبها إفادة تفصيلية عن الاحتياجات المقدرة بشأن المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي. |
Il constate qu’avec la mise en application des décisions récentes de l’Assemblée générale (relatives au matériel appartenant aux contingents et aux indemnités de décès et d’invalidité et aux recommandations et observations du Comité consultatif, du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne), la liquidation des missions de maintien de la paix est gérée de façon beaucoup plus efficace. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه، عملا بالمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة مؤخرا فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات، وبالوفاة والعجز، وتوصيات وملاحظات اللجنة، ومجلس مراجعي الحسابات، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، تم إحراز تقدم كبير في إدارة تصفية بعثات حفظ السلام بقدر أكبر من الفعالية. |
La Section est chargée d'administrer le remboursement des dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents et au personnel en tenue. | UN | ويتولى القسم مسؤولية إدارة عملية سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف الأفراد. |
Elle est aussi à jour dans le remboursement des dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents engagées en décembre 2010 jusqu'en décembre 2010, et ce, pour toutes les missions sauf la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP), dont la trésorerie est insuffisante. | UN | الـ 11 التي عليها التزامات نظير تكاليف الجنود ووحدات الشرطة المشكّلة. ولم تكن هناك متأخّرات في الدفعات المسدّدة نظير المعدّات المملوكة للوحدات حتى كانون الأول/ديسمبر 2010 بالنسبة إلى جميع البعثات عدا قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص نظرا لعدم كفاية النقدية المتاحة لتلك البعثة. |