"rendre compte à sa" - Translation from French to Arabic

    • تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها
        
    • يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها
        
    • تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها
        
    • يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها
        
    • تقريرا بهذا الشأن في دورتها
        
    • إلى مؤتمر الأطراف في دورته
        
    • يقدم تقريراً إلى المجلس
        
    • اليها في دورتها
        
    • تقديم تقرير للجمعية العامة في دورتها
        
    • تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها
        
    • تقريرا إلى لجنة السكان والتنمية
        
    • تقريرا إليها في دورتها
        
    L’Assemblée générale a en outre prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-quatrième session, de l’application de ladite résolution. UN وطلبت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ القرار.
    102. Prie le Comité de l'information de lui rendre compte à sa soixante et unième session ; UN 102- تطلب من لجنة الإعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    23. Prie également le Comité spécial de lui rendre compte, à sa soixantième session, des progrès qu'il aura réalisés dans l'accomplissement de son mandat; UN 23 - تطلب أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ ولايتها؛
    Le Secrétaire général a été prié de lui rendre compte, à sa cinquante-huitième session, de l'application de cette résolution. UN وطُلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    et des conclusions du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie, à lui rendre compte à sa cinquantième session de l'état d'avancement des débats sur la question. UN بالصلة المتبادلة بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا، تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، عن حالة المناقشات.
    L'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de la résolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ ذلك القرار.
    13. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-huitième session de l'application de la présente résolution. UN ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    27. Prie le Comité de l'information de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    16. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de l'application de la présente résolution. " UN " ٦١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    16. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de la présente résolution. UN ٦١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    27. Prie le Comité de l'information de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    7. Demande au Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquantième session, de l'application de la présente résolution. UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    13. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de la présente résolution. UN ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    7. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de la présente résolution; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    27. Prie le Comité de l'information de lui rendre compte à sa cinquante et unième session; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    9. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante-sixième session de l'application de la présente résolution; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-neuvième session, de l'application de la présente résolution. Projet de résolution IV UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Finalement, dans le paragraphe 21, l'Assemblée prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante-neuvième session de l'application de la présente résolution. UN وأخيرا، يطلب من الأمين العام، في الفقرة 21، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ مشروع القرار.
    Dans la même résolution, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de l'état d'avancement des travaux du Comité préparatoire. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عن التقدم المحرز في أعمال اللجنة التحضيرية.
    Par la même résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général d'examiner l'emploi qui est fait du fonds de réserve et de lui en rendre compte à sa soixante-deuxième session. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يستعرض تجربة استخدام صندوق الطوارئ وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثانية والستين.
    Dans sa résolution 64/185, l'Assemblée a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-cinquième session, de l'application de la résolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أيضا في قرارها 64/185 أن يقدم إليها تقريرا بهذا الشأن في دورتها الخامسة والستين.
    12. Prie le Secrétaire exécutif de lui rendre compte à sa huitième session de l'application de la présente décision. UN 12- يطلب إلى الأمين التنفيذي تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عن تنفيذ هذا المقرر.
    Il a en outre invité l'Expert indépendant à lui rendre compte à sa vingtième session. UN وطلب كذلك إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته العشرين.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de cette résolution. UN وطلبت أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    10. Décide de continuer à examiner la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo et de prier le Rapporteur spécial de lui rendre compte à sa cinquante-neuvième session. UN " 10 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين " .
    Dans sa résolution 56/243 B du 27 mars 2002, l'Assemblée générale avait prié le Comité des contributions d'examiner les questions soulevées et de lui en rendre compte à sa cinquante-septième session. UN وطلبت الجمعية في قرارها 56/243 باء المؤرخ 27 آذار/مارس 2002 إلى لجنة الاشتراكات أن تنظر في المسائل المثارة وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين.
    6. Prie également le Président de l'Équipe spéciale du Comité administratif de coordination sur les services sociaux de base pour tous de lui rendre compte à sa session de 1998 des progrès accomplis dans l'organisation du colloque technique, notamment en ce qui concerne la liste des experts invités et l'ordre du jour provisoire; UN ٦ - تطلب أيضا إلى رئيسة فرقــة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية أن تقدم تقريرا إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها لعام ١٩٩٨ بشأن التقدم المحرز في تنظيم الندوة التقنية، بما في ذلك قائمة الخبراء المدعوين وجدول اﻷعمال المؤقت؛
    L'Assemblée générale a par ailleurs demandé au Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquantième session de l'application de ladite résolution. Français Page UN كذلك طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الخمسين عن تنفيذ ذلك القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more