"renseignements complémentaires sur" - Translation from French to Arabic

    • معلومات تكميلية عن
        
    • معلومات إضافية عن
        
    • التفاصيل عن
        
    • معلومات تكميلية بشأن
        
    • معلومات إضافية بشأن
        
    • الإيضاحات بشأن
        
    • المعلومات عما
        
    • اللجنة أيضا بآخر المعلومات عن
        
    • المعلومات التكميلية المتعلقة
        
    • المعلومات التكميلية عن
        
    • المعلومات عن كيفية حصول ممثلي
        
    • المعلومات عن منظمات
        
    On trouvera à l'annexe II des renseignements complémentaires sur les dépenses par rubrique budgétaire. UN ويعرض المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات الواردة تحت كل بند من البنود.
    On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires sur ces prévisions de dépenses. UN وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف لتلك الفترة.
    L'annexe II contient des renseignements complémentaires sur les dépenses par rubrique. UN وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند في المرفق الثاني.
    Indiquant que la procédure de suivi est terminée pour le paragraphe 11 et demandant des renseignements complémentaires sur le paragraphe 8 UN تفيد الرسالة أن إجراء المتابعة قد اكتمل فيما يتعلق بالفقرة 11 وتطلب معلومات إضافية عن الفقرة 8
    Des renseignements complémentaires sur les activités menées au niveau national figurent à la section IV.A ci-après. UN وترد معلومات إضافية عن اﻷنشطة على الصعيد الوطني في الفرع الرابع، ألف، أدناه.
    On peut également y trouver des renseignements complémentaires sur les projets, les évaluations et les politiques. UN ويمكن أيضا الاطلاع في هذا الموقع على المزيد من التفاصيل عن المشاريع والتقييمات والسياسات.
    renseignements complémentaires sur les dépenses supplémentaires UN معلومات تكميلية بشأن الاحتياجات الإضافية
    Le paragraphe 4 de l'article 29 dispose que le Comité peut aussi demander aux États parties des renseignements complémentaires sur la mise en application de la Convention. UN كما تنص الفقرة 4 من المادة 29 على جواز أن تطلب اللجنة إلى الدول الأطراف تقديم معلومات إضافية بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    On trouvera des renseignements complémentaires sur les dépenses, par rubrique, à l'annexe IV. UN وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند من البنود في المرفق الرابع.
    Des renseignements complémentaires sur les dépenses correspondant à chaque objet de dépense sont donnés à l'annexe II. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات المتكبدة في اطار كل بند.
    On trouvera à l'annexe VII des renseignements complémentaires sur ces prévisions de dépenses. UN وترد في المرفق السابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكلفة لهذه الفترة.
    L'annexe II contient des renseignements complémentaires sur les dépenses, par rubrique. UN وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند في المرفق الثاني.
    Des renseignements complémentaires sur les dépenses correspondant à chaque rubrique sont donnés à l'annexe II. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات في إطار كل بند من البنود.
    Des renseignements complémentaires sur les ressources nécessaires pour chaque rubrique sont donnés à l'annexe IV. UN وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن الاحتياجات اللازمة في إطار كل بند من البنود.
    On trouvera à l'annexe II des renseignements complémentaires sur l'exécution du budget. UN وترد معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء المالي في المرفق الثاني.
    renseignements complémentaires sur des vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine UN معلومات إضافية عن التحليقات التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك
    Le Comité a demandé des renseignements complémentaires sur les mesures prises pour éviter que de telles situations se reproduisent. UN وقد طلبت اللجنة الحصول على معلومات إضافية عن التدابير المتخذة لتجنب تكرار مثل هذه الأحداث.
    Des renseignements complémentaires sur les prévisions de dépenses pour la période de deux mois sont donnés dans l'annexe IV de l'additif. UN وترد في المرفق الرابع من اﻹضافة معلومات إضافية عن تقديرات التكاليف لفترة الشهرين.
    Donner des renseignements complémentaires sur ces pathologies. UN فيُرجى تقديم المزيد من التفاصيل عن تلك الحالات المرضية.
    4. L'annexe II donne des renseignements complémentaires sur l'exécution du budget. UN ٤ - وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن تقرير اﻷداء المالي.
    Des renseignements complémentaires sur la formation sont fournis au titre de l’article 10. UN وترد ضمن المادة ١٠ معلومات إضافية بشأن التدريب.
    Le Comité a reporté l'examen de cette demande en attendant des renseignements complémentaires sur les questions soulevées. UN وارجأت اللجنة النظر في الطلب ريثما تتلقى مزيدا من الإيضاحات بشأن المسائل التي أثارتها اللجنة.
    Le Fonds a également accepté de fournir au Conseil des renseignements complémentaires sur les mesures concrètes que les pays avaient prises en application des recommandations formulées dans les études approfondies. UN ووافق الصندوق أيضا على تزويد المجلس بالمزيد من المعلومات عما تم اتخاذه من اجراءات ملموسة في البلدان استجابة للتوصيات الواردة في الدراسات المتعمقة.
    Pour l'examen de la question, le Comité était saisi d'un rapport du Secrétaire général (A/64/68), établi selon ses recommandations, et disposait de renseignements complémentaires sur l'état d'application des échéanciers. UN 76 - وكان معروضا على اللجنة لدى نظرها في هذه المسألة تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات (A/63/68) الذي تم إعداده عملا بتوصيات اللجنة. وزُودت اللجنة أيضا بآخر المعلومات عن حالة خطط التسديد.
    On trouvera à l’annexe II des renseignements complémentaires sur les besoins supplémentaires pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 : la section A de cette annexe donne les coûts et ratios propres à la Mission, la section B fournit des précisions sur les dépenses non renouvelables et la section C donne des précisions sur les dépenses supplémentaires prévues pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999. UN وترد في المرفق الثاني المعلومات التكميلية المتعلقة بالاحتياجات اﻹضافية للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩. ويقدم المرفق الثاني - ألف التكاليف والبارامترات الخاصة بالبعثة. ويرد في المرفق الثاني - باء وصف للتكاليف غير المتكررة، ويرد في المرفق الثاني - جيم شرح تكميلي للاحتياجات اﻹضافية للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    On trouvera à l’annexe I du présent rapport des informations par rubrique budgétaire sur l’exécution du budget pendant la période considérée, et à l’annexe II des renseignements complémentaires sur les principaux écarts. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود اعتمادات الميزانية، وتقدم المعلومات التكميلية عن الفروق الهامة في المرفق الثاني.
    26. Des renseignements complémentaires sur l'accréditation de la presse sont disponibles sur le site Web du Service d'information de l'ONU: (http://www.unis.unvienna.org/unis/en/media_accreditation.html). UN 26- ويُتاح في الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام (http://www.unis.unvienna.org /unis/en/ media_accreditation.html) مزيد من المعلومات عن كيفية حصول ممثلي وسائط الإعلام على وثائق اعتمادهم.
    d) Des représentants d'organisations ou de réseaux spécialisés compétents peuvent également être invités aux sessions du Conseil d'administration afin, notamment, de fournir des renseignements complémentaires sur un projet ou une organisation. UN (د) يمكن دعوة المنظمات المرجعية والشبكات المتخصصة لحضور دورة مجلس الأمناء لتقديم المزيد من المعلومات عن منظمات أو مشاريع محددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more