Ecoutez si c'est tout j'ai vraiment besoin de rentrer à la maison auprès de Julie. | Open Subtitles | انظروا، اذا لم يكن هنالك شيء أنا أريد حقا العودة للمنزل لجولي |
Mais oui, c'est Noël. Il faut rentrer à la maison. | Open Subtitles | هذا عيد الميلاد المجيد، يجدر بنا العودة للمنزل |
Je pense que c'est vous qui devriez rentrer à la maison et vous reposer. | Open Subtitles | ,أظن أنه أنتِ من عليه الذهاب للمنزل لينال قسطاً من الراحة |
Je pense que j'ai besoin de rentrer à la maison et de réévaluer comment je prends des décisions importantes. | Open Subtitles | أظن أنه علي الذهاب إلى المنزل لأعيد النظر في كيفية اتخاذي لقراراتٍ مصيرية في حياتي |
Ce qui veut dire... Tu peux rentrer à la maison maintenant. | Open Subtitles | ما يعني أنه يُمكنك العودة إلى المنزل الآن |
Je pense qu'il est minuit passé et qu'on devrait rentrer à la maison. | Open Subtitles | أظنّ أنّ الوقت تجاوز مُنتصف الليل ويجب علينا الذهاب إلى البيت. |
Je pensais que rentrer à la maison était la bonne chose à faire. | Open Subtitles | تعلمون ، ظننتُ أن العودة للمنزل كان القرار الصائب |
Alors, il est temps qu'on songe à rentrer à la maison. | Open Subtitles | لذا، بحقك، لنبدأ في التفكير عن العودة للمنزل. |
J'étais trop malade pour rentrer à la maison, donc elle m'a emmené en bas pour voir le sapin, et... | Open Subtitles | كنت مريضاً لا أستطيع العودة للمنزل فأخذتني لرؤية شجرة |
Je vais rentrer à la maison et te voir un petit peu. | Open Subtitles | سأتمكن من العودة للمنزل ورؤيتك لبعض الوقت |
Je dois y aller. Je dois rentrer à la maison. | Open Subtitles | يجب عليّ الذهاب , يجب عليّ الذهاب للمنزل |
Mon père était malade, je devais rentrer à la maison. | Open Subtitles | والدي كان مريض، و كان عليّ الذهاب للمنزل. |
J'adoucissais juste l'atterrissage avant de rentrer à la maison. | Open Subtitles | لقد كنت أصفّي ذهني قبل الذهاب إلى المنزل |
Peut-on rentrer à la maison, s'il te plait ? | Open Subtitles | أيمكننا الذهاب إلى المنزل وحسب , رجاءً ؟ |
Je ne veux pas rentrer à la maison et avoir une transplantation qui pourrait me tuer lentement devant ma famille et les gens que j'aime. | Open Subtitles | أنا لا أريد العودة إلى المنزل ولها عملية زرع يمكن أن يقتلني ببطء أمام عائلتي والشعب الذي أحب. |
Allez quoi, nous devons rentrer à la maison avant qu'il ne soit trop tard. | Open Subtitles | تعال فحسب، علينا العودة إلى المنزل قبل أن يفوت الآوان |
En fait, vous savez quoi, je voudrais rentrer à la maison, je peux rentrer à la maison? | Open Subtitles | ،في الواقع أريد الذهاب إلى البيت هل يمكنني العودة إلى بيتي؟ |
Mais sans lui pour nous dire quelle île, on pourrait aussi bien rentrer à la maison. | Open Subtitles | ولكن من دون أن يخبرنا بأية جزيرة، يجدر بنا العودة إلى البيت. |
Et si un jour, quand tout sera fini, tu veux rentrer à la maison ? | Open Subtitles | ماذا إذا أردتِ يومًا العودة للبيت بعد انتهاء ما نحن فيه؟ |
Je dois rentrer à la maison et travailler sur mon blazer. | Open Subtitles | لا بد لي من العودة إلى ديارهم والعمل على بلدي السترة. |
Oui, nous pouvons nous faire rentrer à la maison. | Open Subtitles | بلى، حسناً، لا يمكننا بالضبط .العودة للوطن لأدخالة للطواريء |
Je vais rentrer à la maison, faire une sieste, et peut-être apprécier la compagnie d'une jeune fille. | Open Subtitles | سوف أعود للمنزل ، وآخذ غفوة ربّما أستمتع برفقة سيّدة شابّة |
Je dois rentrer à la maison un moment, aujourd'hui. | Open Subtitles | كاث يجب أن أذهب إلى البيت لبعض الوقت اليوم |
Si l'un de nous devait rentrer à la maison et voir notre fils, ça devrait être toi. | Open Subtitles | إنْ تسنّت لأحدنا العودة للديار ورؤية ابننا فيجب أنْ تكوني أنتِ |
Plutôt bien, elle a hâte de rentrer à la maison. | Open Subtitles | إنّها بخير، وهي متحمّسةٌ جداً للعودة إلى المنزل |
Je vais essayer de rentrer à la maison ce week-end, mais avec les réunions stratégiques, c'est juste... | Open Subtitles | سأحاول أن أذهب إلى المنزل نهاية هذا الأسبوع، ولكن مع لقاءات التخطيط، إنه فقط.. |
Je veux vivre avec mon mari Je veux rentrer à la maison | Open Subtitles | أريد أن أعيش مع زوجي. أريد أن أعود إلى المنزل. |