"représentant permanent de maurice" - Translation from French to Arabic

    • الممثل الدائم لموريشيوس
        
    :: M. Somduth Soborun, Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN :: السيد سومدوث سوبورون، السفير، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Le Gabon s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de Maurice au nom de l'Union africaine. UN وتؤيد غابون البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لموريشيوس بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي.
    L'Ambassadeur Jagdish Koonjul, Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies, assure la présidence. UN وسوف يرأس الفريق العامل السفير جاغديش كونجول، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة.
    L'Ambassadeur Jagdish Koonjul, Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السفير ماغديش كونجول، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    (Signé) Inocencio F. Arias du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 23 شباط/فبراير 2004 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies, UN الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Ces consultations se sont déroulées sous la présidence de M. Jagdish Koonjul, Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وأجريت المشاورات غير الرسمية برئاسة جاغديش كونجول، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة.
    PAR LE Représentant permanent de Maurice AUPRÈS DE L'ORGANISATION UN من الممثل الدائم لموريشيوس لدى اﻷمم المتحدة
    de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent de Maurice l'a amplement présentée dans son intervention ici même au début du présent débat. UN وقد شرحه الممثل الدائم لموريشيوس على نحو جيد في بيانه الذي أدلى به في بداية هذه المناقشة.
    Nous nous associons à la déclaration faite par le Représentant permanent de Maurice en sa qualité de Président du Groupe africain. UN ونود أن نضم صوتنا إلى البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لموريشيوس بصفته رئيس المجموعة الأفريقية.
    Lettre datée du 9 octobre 2000, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 9 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Le dialogue a été présidé et animé par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies, Milan Meetarbhan. UN 113 - ترأّس الجلسة الحوارية وأدارها ميلان ميتاربهان، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة.
    Puis, le Vice-Président du Conseil économique et social, l'Ambassadeur Somduth Soborun, Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies, a prononcé une allocution. UN ثم تحدث إلى اللجنة نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السفير سومدوث سوبورون، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة.
    Le Comité contre le terrorisme a soigneusement examiné ce rapport avec l'aide de ses experts, et a communiqué par écrit ses observations préliminaires au Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة عارضة تعليقاتها الأولية.
    Lettre datée du 20 février 2002, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 20 شباط/فبراير 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 21 mai 2002, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 21 أيار/مايو 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 29 août 2002, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 29 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 28 mai 2003, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 28 أيار/مايو 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة
    L'Ambassadeur Jagdish Koonjul, Représentant permanent de Maurice auprès de l'ONU et Président de l'Alliance des petits États insulaires, a prononcé un discours liminaire. UN وأدلى بكلمة رئيسية في الاجتماع سعادة السفير جاغديش كونجول، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة ورئيس تحالف الدول الجـُزرية الصغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more