"reprise de la première session" - Translation from French to Arabic

    • الدورة الأولى المستأنفة
        
    • المستأنفة الأولى
        
    • يومان ونصف
        
    • الأول المستأنف
        
    • الدورة المستأنفة اﻷولى
        
    Ordre du jour de la reprise de la première session du Groupe d'examen de l'application VIII. UN جدول أعمال الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ
    reprise de la première session 11e séance UN الدورة الأولى المستأنفة الجلسة 11
    reprise de la première session de fond 12e séance UN الدورة الأولى المستأنفة الجلسة 12
    reprise de la première session de fond 13e séance UN الدورة الأولى المستأنفة الجلسة 13
    Sur la proposition du Président, la Commission approuve le projet de programme de travail pour la reprise de la première session, étant entendu que des modifications y seront apportées au cours de la session, si nécessaire. UN وبناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على برنامج العمل المقترح للدورة المستأنفة الأولى على أساس أنه سيدخل عليه ما يلزم من تعديلات خلال الدورة.
    reprise de la première session ordinaire : 8 février 2013 UN الدورة الأولى المستأنفة: 8 شباط/فبراير 2013
    VII. Ordre du jour de la reprise de la première session du Groupe d'examen de l'application UN سابعا- جدول أعمال الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ
    reprise de la première session 9e séance UN الدورة الأولى المستأنفة الجلسة التاسعة
    DU DÉVELOPPEMENT À L'ÉCHELON INTERGOUVERNEMENTAL reprise de la première session UN الدورة الأولى المستأنفة
    3. Suspension de la reprise de la première session UN 3 - تعليق الدورة الأولى المستأنفة
    e) La reprise de la première session de la Conférence extraordinaire des Parties à la Convention sur la diversité biologique concernant le Protocole sur la biosécurité (Montréal, 24-28 janvier 2000); UN (ﻫ) الدورة الأولى المستأنفة للمؤتمر غير العادي للأطراف في الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي والمعنية ببروتوكول السلامة الأحيائية (مونتريال، 24 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2000)؛
    c) reprise de la première session de la Commission du développement social, constituée en comité préparatoire de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement. UN (ج) الدورة الأولى المستأنفة للجنة التنمية الاجتماعية بوصفها اللجنة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    à l'échelon intergouvernemental reprise de la première session UN الدورة الأولى المستأنفة
    à l'échelon intergouvernemental reprise de la première session UN الدورة الأولى المستأنفة
    reprise de la première session UN الدورة الأولى المستأنفة
    reprise de la première session UN الدورة الأولى المستأنفة
    reprise de la première session UN الدورة الأولى المستأنفة
    reprise de la première session UN الدورة الأولى المستأنفة
    (une demi—journée) COMMISSION DU COMMERCE DES BIENS ET SERVICES, ET DES PRODUITS DE BASE, reprise de la première session 19-21 février UN لجنة تجارة السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية، الــدورة ٩١-١٢ شباط/فبراير )يومان ونصف يوم(
    Il est supposé que le Procureur sera élu lors d'une reprise de la première session de l'Assemblée au début de 2003. UN 43 - ومن المفترض أن يُنتخب المدعي العام في الاجتماع الأول المستأنف للجمعية في مستهل عام 2003.
    Le règlement intérieur provisoire tel qu'il a été révisé à la reprise de la première session du Comité préparatoire figure dans le document A/CONF.167/2. UN ويرد في الوثيقة A/CONF.167/2 النظام الداخلي المؤقت بصيغته المنقحة في الدورة المستأنفة اﻷولى للجنة التحضيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more