On vous dit que vous ressemblez à Enrique Iglesias ? | Open Subtitles | ألم يخبرك احد أنك تشبه انريكي ايجالسياس ؟ |
Vous ressemblez à une pub pour le lait ou le dentifrice. | Open Subtitles | أنت تشبه كوب من اللبن ، أو بياض معجون الأسنان |
Vous savez que vous ressemblez à Al Pacino ? | Open Subtitles | أتدري أمراً؟ هل سبق وأخبرك أحد بأنك تشبه آل باتشينو تماماً؟ |
Les meufs, sérieux, vous ressemblez à de la merde dans cette robe. | Open Subtitles | يا فتاة،حقاً،أنتِ تشبهين الهراء في هذا الفستان. |
- Vous ressemblez à Mina. - Tout le monde me dit ça. Je l'aime bien. | Open Subtitles | ـ أنت تشبهين مينا ـ الجميع يقولون لي ذلك، أنا أحبها |
Je pense que vous ressemblez à un vieux fermier à la recherche d'une femme. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تبدو مثل مزارع كبير السن يبحث عن زوجة |
Vous ressemblez à une de ces photos d'après bal qu'on utilise pour persuader les filles de ne pas boire et finir à l'arrière d'une limo. | Open Subtitles | انت تبدين مثل الصور الملتقطة بعد الحفلة التي نستخدمها لتحذير الفتيات من عدم الشرب بشكل كبير والضجر من مؤخرة الليموزين |
J'ai dit qu'il vous ressemblait. Vous ressemblez à un Juif africain ? | Open Subtitles | قلت انه يشبهك هل انت تشبه يهودي أفريقي ؟ |
On vous a jamais dit que vous ressemblez à ce terroriste ? | Open Subtitles | هل أخبرك أحد يوماً بأنّك تشبه ذلك المفجّر؟ |
Vous ressemblez à Danny Rand. | Open Subtitles | إنك تشبه داني راند |
Moi, je ne me fous pas de vous parce que vous ressemblez à une sale petite teigne de Brooklyn Beach. | Open Subtitles | إنك لا تراني اسخر منك "*لأنك تشبه "بارني ربل شخصية كرتونية* |
Vous savez que vous ressemblez à l'étrangleur d'Edimgbourg en Ecosse ? | Open Subtitles | لعلمك ، انت تشبه كثيرا ، الخانق ابردين |
Vous ressemblez à un type qui était à Stanford avec mon meilleur ami. | Open Subtitles | أنت... تشبه الرجل الذي ذهب مع أعز صديق لي الى ستانفورد |
Je pense que vous ressemblez à une Isla. | Open Subtitles | أعتقد أنك تشبهين اسمك إن كان لذلك أهمية |
C'est fou comme vous ressemblez à ma prochaine copine. | Open Subtitles | لم استطع الكف عن الملاحظة - انك تشبهين صديقتي التالية |
Vous ressemblez à une infirmière qui travaillait ici, une certaine Laverne. | Open Subtitles | أنتِ تشبهين ممرضة ما كانت تعمل هنا اسمها (لافرين |
- Vous ressemblez à votre mère. - Comment le savez-vous ? Eh bien... | Open Subtitles | تشبهين والدتك كثيرآ كيف عرفت ذلك؟ |
Vous ressemblez à a des bottes de pailles. | Open Subtitles | لأنك تبدو مثل المعتوهين المثيرين للإنتباه |
Mais vous ressemblez à un grand chef socialo-communiste. | Open Subtitles | لا أؤمن باقتراحات العطاء والأخذ لكنك تبدو مثل زعيم شيوعي اجتماعي كبير |
C'est marrant, vous ressemblez à n'importe quelle vieille andouille qui nourrit ces stupides pigeons. | Open Subtitles | , مضحك , تبدو مثل اي عجوز يجلس هنا . تطعم هذه الحمامات الغبية |
Vous ressemblez à ma mère, mais elle est censée être dans la voiture. | Open Subtitles | تبدين مثل أمي. لكنها من المفترض ان تنتظرني في السيارة. |
Vous deux, sur ce cheval, vous ressemblez à des mariés. | Open Subtitles | انتما على ذلك الحصان تبدوان مثل عريس وعروس |
vous ressemblez à un horrible groupe des années 80. | Open Subtitles | ماذا؟ إنّكم تبدون مثل فرقة موسيقية فظيعة من الثمانينات. |
Pourquoi vous ressemblez à ma femme? | Open Subtitles | لمَ بدوتِ كزوجتي؟ |