"ressemblez à" - Translation from French to Arabic

    • تشبه
        
    • تشبهين
        
    • تبدو مثل
        
    • تبدين مثل
        
    • تبدوان مثل
        
    • تبدون مثل
        
    • بدوتِ
        
    On vous dit que vous ressemblez à Enrique Iglesias ? Open Subtitles ألم يخبرك احد أنك تشبه انريكي ايجالسياس ؟
    Vous ressemblez à une pub pour le lait ou le dentifrice. Open Subtitles أنت تشبه كوب من اللبن ، أو بياض معجون الأسنان
    Vous savez que vous ressemblez à Al Pacino ? Open Subtitles أتدري أمراً؟ هل سبق وأخبرك أحد بأنك تشبه آل باتشينو تماماً؟
    Les meufs, sérieux, vous ressemblez à de la merde dans cette robe. Open Subtitles يا فتاة،حقاً،أنتِ تشبهين الهراء في هذا الفستان.
    - Vous ressemblez à Mina. - Tout le monde me dit ça. Je l'aime bien. Open Subtitles ـ أنت تشبهين مينا ـ الجميع يقولون لي ذلك، أنا أحبها
    Je pense que vous ressemblez à un vieux fermier à la recherche d'une femme. Open Subtitles أعتقد بأنك تبدو مثل مزارع كبير السن يبحث عن زوجة
    Vous ressemblez à une de ces photos d'après bal qu'on utilise pour persuader les filles de ne pas boire et finir à l'arrière d'une limo. Open Subtitles انت تبدين مثل الصور الملتقطة بعد الحفلة التي نستخدمها لتحذير الفتيات من عدم الشرب بشكل كبير والضجر من مؤخرة الليموزين
    J'ai dit qu'il vous ressemblait. Vous ressemblez à un Juif africain ? Open Subtitles قلت انه يشبهك هل انت تشبه يهودي أفريقي ؟
    On vous a jamais dit que vous ressemblez à ce terroriste ? Open Subtitles هل أخبرك أحد يوماً بأنّك تشبه ذلك المفجّر؟
    Vous ressemblez à Danny Rand. Open Subtitles إنك تشبه داني راند
    Moi, je ne me fous pas de vous parce que vous ressemblez à une sale petite teigne de Brooklyn Beach. Open Subtitles إنك لا تراني اسخر منك "*لأنك تشبه "بارني ربل شخصية كرتونية*
    Vous savez que vous ressemblez à l'étrangleur d'Edimgbourg en Ecosse ? Open Subtitles لعلمك ، انت تشبه كثيرا ، الخانق ابردين
    Vous ressemblez à un type qui était à Stanford avec mon meilleur ami. Open Subtitles أنت... تشبه الرجل الذي ذهب مع أعز صديق لي الى ستانفورد
    Je pense que vous ressemblez à une Isla. Open Subtitles أعتقد أنك تشبهين اسمك إن كان لذلك أهمية
    C'est fou comme vous ressemblez à ma prochaine copine. Open Subtitles لم استطع الكف عن الملاحظة - انك تشبهين صديقتي التالية
    Vous ressemblez à une infirmière qui travaillait ici, une certaine Laverne. Open Subtitles أنتِ تشبهين ممرضة ما كانت تعمل هنا اسمها (لافرين
    - Vous ressemblez à votre mère. - Comment le savez-vous ? Eh bien... Open Subtitles تشبهين والدتك كثيرآ كيف عرفت ذلك؟
    Vous ressemblez à a des bottes de pailles. Open Subtitles لأنك تبدو مثل المعتوهين المثيرين للإنتباه
    Mais vous ressemblez à un grand chef socialo-communiste. Open Subtitles لا أؤمن باقتراحات العطاء والأخذ لكنك تبدو مثل زعيم شيوعي اجتماعي كبير
    C'est marrant, vous ressemblez à n'importe quelle vieille andouille qui nourrit ces stupides pigeons. Open Subtitles , مضحك , تبدو مثل اي عجوز يجلس هنا . تطعم هذه الحمامات الغبية
    Vous ressemblez à ma mère, mais elle est censée être dans la voiture. Open Subtitles تبدين مثل أمي. لكنها من المفترض ان تنتظرني في السيارة.
    Vous deux, sur ce cheval, vous ressemblez à des mariés. Open Subtitles انتما على ذلك الحصان تبدوان مثل عريس وعروس
    vous ressemblez à un horrible groupe des années 80. Open Subtitles ماذا؟ إنّكم تبدون مثل فرقة موسيقية فظيعة من الثمانينات.
    Pourquoi vous ressemblez à ma femme? Open Subtitles لمَ بدوتِ كزوجتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more