- Restez avec moi. Restez avec moi. - Qu'est-il arrivé ? | Open Subtitles | أبقي معي ، أبقي معي - ماذا حدث ؟ |
La police arrive. Restez avec moi. | Open Subtitles | حسنٌ، سأجعل الشرطة تأتي وتبحث عنكِ ابقي معي فحسب |
La police arrive. Restez avec moi. | Open Subtitles | حسنا، الشرطة غي طريقهم ابقى معي على الخط |
Gardez juste les yeux sur moi. Restez avec moi. Restez avec moi. | Open Subtitles | صوب عينيك تجاهي وحسب. أبقى معي,ابقى معي. ما الأمر؟ |
Vous voilà. Si vous tenez à votre vie, Restez avec moi. | Open Subtitles | ها أنت ذا، إذا أردت أن تنجو من هذا إبق معي |
Restez avec moi, Crane. | Open Subtitles | إبقَ معي أرجوك. |
Restez avec moi. Madame ? | Open Subtitles | إبقي معي سيّدتي، سيّدتي ؟ |
Restez avec moi, Dr Rudnick. | Open Subtitles | حسناً، ابقَ معي فحسب أيها الطبيب "رودنيك" |
Restez avec moi. Gardez les yeux ouverts. | Open Subtitles | أبقي معي لابد ان تبقي عينيكِ مفتوحة |
Restez avec moi, d'accord ? | Open Subtitles | أبقي معي حسناً ؟ |
- Restez avec moi. Restez avec moi. - Qu'est-il arrivé ? | Open Subtitles | أبقي معي ، أبقي معي - ماذا حدث ؟ |
Ou Restez avec moi, peu importe. Ou je peux aller avec vous. | Open Subtitles | أو ابقي معي , لا أهتم أو بامكاني الذهاب معك |
Vous Restez avec moi. Nous allons accomplir de grande choses ensemble. | Open Subtitles | ابقي معي و سنحقق اموراً عظيمه معاً |
- Reste toi-même. Bien, tous ceux qui viennent aux bunkers, Restez avec moi. | Open Subtitles | حسناً, الكل يأتي إلى الملاجئ, ابقى معي أنت |
Restez avec moi, Paul. | Open Subtitles | أبقى معي .. يا بول أبقى معي |
Quoi qu'il arrive, Restez avec moi. | Open Subtitles | إبق معي مهما حدث وسوف أعتني بك |
Dites-moi où est Demetri. Restez avec moi. | Open Subtitles | أخبرني عن مكان (ديميتري) إبقَ معي يا (فروست). |
Restez avec moi. | Open Subtitles | حسناً، إبقي معي، إبقي معي. |
Non, ne partez pas. Restez avec moi. Restez avec moi, Castle. | Open Subtitles | كلاّ، أرجوك لا تمت، ابقَ معي، ابقَ معي يا (كاسل). |
Restez avec moi, on va s'amuser entre hommes. | Open Subtitles | ابقى معى وسوف نمارس الرياضة الرجولية. |
Restez avec moi et vous aurrez chacun une place dans le nouveau royaume. | Open Subtitles | كونوا معي وسيكون لكل واحد منكم منصباً في المملكة الجديدة |
Derek, vous Restez avec moi. Jock prépare-toi à les couvrir. | Open Subtitles | ديريك، أبق معي جوك، خذ رشاشة الفايكرز وانصبها هناك |
Restez avec moi, Duncan, allez. | Open Subtitles | ابق معى,دنكان,ابق معى. |
Regardez-moi. Restez avec moi. | Open Subtitles | أنظريِ إليّ، أبقِ معي. |
Restez avec moi. Continuez d'avancer. | Open Subtitles | .ابقوا معي هيا، فلنواصل التحرك |
(Holmes halète) Restez avec moi. | Open Subtitles | إقامة مَعي. يا. يا. |