"reuben" - Translation from French to Arabic

    • روبن
        
    • روبين
        
    Le Mouvement pour le changement et la prospérité a remporté la majorité des sièges au Conseil législatif et formé un gouvernement dirigé par le Ministre principal Reuben T. Meade. UN وقد فازت الحركة من أجل التغيير والازدهار بأغلبية المقاعد في المجلس التشريعي وشكلت حكومة برئاسة الوزير الأول روبن ت.
    On a lancé un avis de recherche sur la voiture de Reuben Tomar. Open Subtitles هناك السكين خارج على سيارة روبن تومار ل.
    Si le père Patterson savait que le père de Reuben tapait sa mère, il va le tenir pour responsable à coup sûr. Open Subtitles إذا عرف الأب باترسون أن أبي روبن كان يسيء والدته، انهمتأكدمن الجحيمسيعقدله مساءلةكذلك.
    On a Reuben grillant un feu entre Normandie et Sunset il y 15 minutes. Open Subtitles هنا روبن تهب الضوء الأحمر في نورماندي وغروب الشمس حوالي 15 دقيقة.
    Chef du gouvernement territorial : Reuben Meade, Premier Ministre. UN رئيس حكومة الإقليم: رئيس الوزراء روبين ميد.
    Gabriel m'a dit qu'ils envoient un type qui s'appelle Reuben Ncgobo. Open Subtitles اخبرني غابرييل بأنهم سيرسلون رجلا اسمه روبن نوكوغبو
    J'espère juste que Reuben n'est pas dans une pièce pleine de tapis blancs. Open Subtitles . أتمنى ألا يكون روبن في غرفة ذات سجاد أبيض
    T'en fais pas. Les Reuben m'emmènent pour un déjeuner d'anniversaire. Open Subtitles لا تقلق,عائلة روبن ستأخذني الى حفل غداء لعيد ميلادي
    Dis, Reuben, tu te rappelles la sortie au zoo, quand le zèbre a foncé et que tu t'es pissé dessus ? Open Subtitles مرحبا روبن هل تتذكر الرحلة الميدانية للصف الى حديقة الحيوان عندما ركض حمار الوحش الى السياج و تبولت في بنطالك؟
    Ou vous allez plutôt parler à ce Reuben, à cette Karen, à cette dame aux citrons ? Open Subtitles و تصرخ على كل أولئك الناس و تقطع علاقتكم بهم؟ أم أنكم ستتحدثون مع صديقك روبن صديقتك كارين و سيدة شجرة..
    Luke est tranquille en cours, Reuben a avoué avoir tout inventé. Open Subtitles لأن روبن اعترف انه اخترع الأمر بأكمله أليس ذلك جنوني
    Reuben , si tu entends quelque chose à propos de ces actions à une fête d'anniversaire, c'est déjà trop tard. Open Subtitles روبن إذا سمعت عن أسهم حفلة عيد الميلاد وقتها سنكون متأخرين جداً
    Reuben, tu sais très bien que pour Willie Bank les contrats n'ont aucune valeur. Open Subtitles يا روبن عندما تتعامل مع ويليام بانك. فالعقود وحدها لا تكفي قبل اربع اسابيع
    Ecoute Reuben, si tu veux laisser une trace dans l'histoire... on a qu'à donner ton nom à une avenue... ou à un boulevard. Open Subtitles اسمعني يا روبن ان كنت تفكر في حفر اسمك في التاريخ دعنا نسمي شارعا او متحفا باسمك
    Ce qui est le plus important pour moi c'est que Reuben reçoive ce qui lui est dû. Open Subtitles أهم شيئ أريده أن يستعيد روبن نصيبه في الفندق أنا هنا لأعطيك فرصة لتفعل ذلك
    Cher Reuben, comme le dit la chanson : Open Subtitles عزيزي روبن مكتوب على الشريط قلبان يدقان كقلب واحد
    Si l'un d'entre nous était dans ce lit à sa place, Reuben irait jusqu'au bout... Coûte que coûte. Open Subtitles ان كان احدنا طريح الفراش روبن لن يهدأ حتى يعيد حقه
    C'est là que Reuben m'a appris à jouer au Craps quand j'étais jeune. Open Subtitles روبن علمني اطلاق النار على الزجاجات هنا وانا صغير
    Chef du Gouvernement territorial : Reuben Meade, Premier Ministre. UN رئيس حكومة الإقليم: رئيس الوزراء روبين ميد.
    Chef du Gouvernement territorial : Reuben Meade, Premier Ministre. UN رئيس حكومة الإقليم: رئيس الوزراء روبين ميد.
    Dawg et Reuben se sont presque faits frapper à la tete. Open Subtitles داغ " و " روبين " كادوا يشعرون " بصفعة أعلى رؤوسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more