Elle a toujours espéré que tu reviendrais un jour. | Open Subtitles | كانت تتمنى دومًا أنّك ستعود في يومًا ما. |
J'ai toujours su qu'un jour tu reviendrais en rampant. | Open Subtitles | لقد علمت دائما أنك ستعود زاحفاً إليّ في نهاية المطاف. |
Mais quand je reviendrais, Marge, je prendrais ton enfant favori. | Open Subtitles | لكن عندما أعود يا مارج سآخذ ابنتك المفضلة |
J'ai dit que je reviendrais quand tu aurais bu à la fontaine de mémoire. | Open Subtitles | قلت لك سوف أعود مرة كان لديك يرتشف من ينبوع الذاكرة. |
Même dans cette cage, je savais que tu reviendrais pour moi. | Open Subtitles | حتى في ذلك القفص عرفت انك ستعودين من أجلي |
En vérité, je savais que tu reviendrais tôt ou tard, ce n'était qu'une question de temps avant que tu réalises quelle énorme erreur | Open Subtitles | الحقيقة هي, كنت أعرف أنك ستعودين عاجلا أم آجلا, أن المسألة ليست سوى مسألة وقت قبل أن تدركي الخطأ الكبير |
Je savais que tu reviendrais pour ton père juste comme tu l'as déjà fait. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك كنت ستعود للمولك مثلما فعلت من قبل |
Jamais j'aurais pensé que tu reviendrais la chercher. | Open Subtitles | لم أفكّر بأنّك ستعود أبدا مرة أخرى لهذا الشيء. |
Il ne pensait pas que tu reviendrais. Il s'ennuyait, il attendait l'action. | Open Subtitles | لم يعتقد أنك ستعود إلى هنا، شومبين لديه بعض الأعمال |
J'ai dit à ta copine que tu reviendrais. | Open Subtitles | قلت لفتاتك أنك ستعود لها هل تريد جعلي كاذباً؟ |
Je pensais que tu reviendrais tabassé. | Open Subtitles | ظننت انك ستعود مجروحاً كلياً ومن هذا القبيل |
Ils t'ont inscrit à l'université parce qu'il savait que tu reviendrais. | Open Subtitles | لقد سجلوك في الجامعة لانهم يعرفون انك ستعود. |
Pourquoi je reviendrais ici au lieu de saisir l'opportunité pour m'enfuir ? | Open Subtitles | لمَ قد أعود لهنا بدلاً من إتخاذ الفرصة للهرب؟ |
Et si vous partez, vous serez arrêtée pour possession de cocaïne, je reviendrais avec. | Open Subtitles | وإذا رحلتي، سيتم القبض عليكِ لوجود صوت صدى الحصى، والذي سوف أعود به. |
Je dois reprendre mes visites, mais je reviendrais et je passerais te voir bientôt. | Open Subtitles | سوف أعود إلى نوباتي لكنني سأعود وأزورك قريباً |
Que tu avais des amis maintenant, des associés dangereux, et que tu reviendrais. | Open Subtitles | أن لديكِ أصدقاء الأن معاونون خطيرون وأنكِ ستعودين |
Je savais que tu te deciderais et que tu reviendrais. Viens ici. | Open Subtitles | عرفتُ أنّكِ ستعودين عندما تكتشفين ما تريدين، تعالي هنا |
Tu ne m'as pas dit où tu allais ni quand tu reviendrais. | Open Subtitles | لمْ تخبريني بالمكان الذي كنتِ ذاهبة إليه أو متى ستعودين |
Je ne reviendrais pas avant un jour ou deux, je voulais juste que tu le saches. | Open Subtitles | . لذلك ربما لن اعود لمدة يوم او يومين ,واردت ان تعلم ذلك |
Et j'en était venu a espérer que tu ne reviendrais jamais dans ce village pourri. | Open Subtitles | ولكن انتهى بي الأمر على أمل ان لا تعودي أبداً إلى هذا المكان الرهيب |
J'ai dit que j'irais chercher le taureau, puis que je reviendrais me mettre au pilori. | Open Subtitles | حسنٌ، قلت أنني سأجد الثور ومن ثم أرجع لاستكمال العقاب. |
- Je savais que tu reviendrais. - Que fais-tu en face? | Open Subtitles | أنا عرفت أنك سترجع يا وودى ماذا تفعل هناك؟ |
J'étais pas sûr que tu reviendrais à la soirée. | Open Subtitles | أنا لم أكُن متأكّدَ إذا كُنتِ سترجعين إلى الحفلة |
Je ne savais pas si tu reviendrais ou non. | Open Subtitles | لـم أكن أعرف إن كُنتِ ستعودي أم لـاـ. |
Très bien, je vais rentrer faire une sieste, ensuite je reviendrais te chercher à 18h30 précises. | Open Subtitles | حسنا، أنا ذاهب للمنزل لآخذ قيلولة ثم سأعود لأصطحبك في التمام الساعة 6: |
Je sais. Oh. Mais j'avais le sentiment que tu reviendrais. | Open Subtitles | اعرف لكن كان لدي شعور انك سوف ترجعين |