Mais un jour, en y repensant, ça nous fera bien rigoler. | Open Subtitles | ولكن يوما ما سوف ننظر إلى الوراء ويكون الضحك. |
J'ai essayé tellement longtemps, qu'elle a commencé à rigoler. | Open Subtitles | لقد تَحسّست لإزالتهم لفترة طويلة وبدأت في الضحك |
Et bien je pense que tu mérites aussi de rigoler. | Open Subtitles | أعتقد انه عليك انت ايضاً بان تحظين بالقيليل من المرح ، صحيح؟ |
Ils sont sur un immeuble, chutent d'un balcon à l'autre, jusqu'en bas, pour rigoler. | Open Subtitles | .لقد نقزوا من شرفة إلى آخرى , إلى النهاية لأجل المتعة |
Et elle arrêtait pas de rigoler... Elle était en train de me faire de l'oeil, tu vois le tableau... | Open Subtitles | ..وقد كانت تضحك كثيراً ..وقد كانت, تعلم, تقوم بإتصال بالعيون, تعلم |
Je peux encore entendre cette chose rigoler quand j'ai massacré tout ceux que j'aimais. | Open Subtitles | لازال بإمكاني سماع ذلك الشيء يضحك بينما كنت أذبح كل أحبائي |
On devrait continuer de rigoler comme ça. | Open Subtitles | أظن أنه ينبغي علينا أن نحاول أن نُبقي عَرَبة المزاح تلك قائمة أليس كذلك؟ |
Vous ne pourriez pas au moins rigoler avec moi? | Open Subtitles | مثقل بما فعله معى معذرة أحتاج أن تعطيانى بعض الضحك و المرح |
J'étais bourrée et on n'arrêtait pas de rigoler. | Open Subtitles | كنت ثملة للغاية، ولم نتوقف عن الضحك بشأنه |
Parce que le tueur n'a pas ré-assemblé 24 vertèbres, juste pour rigoler. | Open Subtitles | لأن القاتل لم يعيد ترتيب 24فقرة عظمية لأجل الضحك و المزاح |
Je t'assure qu'on va rigoler. - C'est les photos de la jetée! | Open Subtitles | أنا أضمن لكى المرح مهلا ، تلك هي من الرصيف |
Gus, mon vieux pote, mon génie, venez rigoler avec moi. | Open Subtitles | جاس, صديقى العبقرى القديم تعال و شاركنا المتعة |
Ce type ne peut même pas me donner une fessée au lit pour rigoler. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يستطيع صفعي في الفراش من اجل المتعة |
Elle doit être en train de rigoler. | Open Subtitles | إنها على الأرجح تضحك بشأن هذا في هذه اللحظة |
Annoncer ses intentions est une bonne façon de faire rigoler Dieu. | Open Subtitles | إعلانك لخططك تلك طريقة جيدة لتسمع القدر وهو يضحك |
Je l'ai coincée entre mes jambes pour rigoler, et elle est resté coincée. | Open Subtitles | أنا مطوي بين ساقي على سبيل المزاح ثم علقت عليه. |
- Quand ça ? - Demain soir. Juste pour rigoler. | Open Subtitles | انها للضحك تعلم تهدئة من العمل مباراة ودية |
Tu peux rigoler, mon brave... | Open Subtitles | اضحك ما دمت تستطيع ايها المهذب |
Non, je veux juste passer le week-end à rigoler de tes stupides blagues de pet. | Open Subtitles | كلا، فقط أريد إمضاء نهاية الأسبوع وأنا أضحك على نكتك عن الضراط. |
Après dîner, j'ai entendu Papa et Maman qui continuaient de rigoler. | Open Subtitles | في ذلك المساء ، أستمر والداي في أطلاق النكات. |
Vous pensiez que j'allais rigoler et que j'aurais envie de déballer mes souvenirs ? | Open Subtitles | ماذا كان سيحدث برأيكما؟ أنّني سأبدأ بالضحك ثمّ فجأةً سأجلس بارتياح و أكون واقعيّة معكما |
Mademoiselle Lane, Snot et moi étions en train de rigoler et de dire à quel point votre cul est dégueulasse. | Open Subtitles | مهلا,آنسة لان سنوت وأنا كنا فقط نضحك ونتكلم عن كيف أن مؤخرتكى مقززه |
Il a fallu que je fasse une thérapie pendant des années, et les autres enfants de l'école l'ont appris, et ils arrêtaient pas de rigoler et de se moquer de moi, | Open Subtitles | كان عليّ الذهاب للعلاج النفسي لسنوات، والأطفال في المدرسة عرفوا، وكانوا يضحكون عليّ ويستهزئون بي، |
Vous pouvez rigoler, mais j'ai gagné 500$. | Open Subtitles | انتم تضحكون,ولكني ربحت 500 دولار |
Pour l'instant, ça lui va de rigoler. | Open Subtitles | إلى حدّ الآن و هو راضٍ عنا بعدما تشاركنا بعض الضحكات الصادقة |