"rio grande" - Translation from French to Arabic

    • ريو غراندي
        
    • وريو غراندي
        
    • ريو جراند
        
    • ريو جراندي
        
    • غرانديه
        
    Les principales sources d'eau sont le Rio Grande et deux aquifères, le Hueco Bolson et le Mesilla Bolson. UN وتتألف المصادر الرئيسية للمياه من نهر ريو غراندي وطبقتين مائيتين جوفيتين هما هويكو بولسون وميسييا بولسون.
    Ils n'ont retrouvé l'arme du meurtre que le jour où ils ont dragué le Rio Grande. Open Subtitles واليوم الذي سيجدون فيه السلاح سيكون اليوم الذي سيحفرون فيه نهر ريو غراندي
    Bureau principal: Santana dos Matos, Rio Grande do Norte UN المكتب الرئيسي: سانتانا دوس ماتوس، ريو غراندي دو نورتي
    Les États de Ceará, Rio Grande do Norte et Roraima élèvent le statut de la protection de la maternité à celui d'un droit social. UN وعملت ولايات سييرا، وريو غراندي دو نورتي ورورايما على رفع مستوى حماية الأمهات إلى مستوى الحق الاجتماعي.
    D'autres constitutions établissent des mesures pour prévenir cette forme de violence : Amapá, Bahia, Espírito Santo, Goiás et Rio Grande do Sul. UN وتقرر دساتير أخرى تدابير لمنع هذا الشكل من العنف: دساتير ولايات أمابا وباهيا وإسبيريتو سانتو وغوياس وريو غراندي دو سول.
    Faites comme si vous étiez la fille dans "Rio Grande" ! Open Subtitles فقط تظاهرى بأنك تدفعى ماذا كان إسمها فى ريو جراند
    Bureau principal: São Lourenço do Sul, Rio Grande do Sul. UN المكتب الرئيسي: ساو لورنسو دو سول، ريو غراندي دو سول
    Institut national de recherche spatiale, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brésil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Institut national de recherche spatiale, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brésil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Institut national de recherche spatiale, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brésil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Le Rio Grande est sa principale source d'alimentation. UN ويعتبر ريو غراندي المصدر الرئيسي لتغذيتها بالمياه.
    Le lac de Miraflores, situé à une altitude de 19 mètres, a été créé en barrant les eaux du Rio Grande et du Rio Cocoli. UN وقد أنشئت بحيرة ميرافلوريس التي ترتفع ٥٤ قدما عن سطح البحر بإقامة سد لمياه ريو غراندي و ريو كوكولي.
    La demande porte sur une étendue totale de 3 000 kilomètres carrés située dans le seuil du Rio Grande, dans l'océan Atlantique Sud. UN ويغطي الطلب مساحة سطحية مجموعها 000 3 كيلو متر مربع، توجد في مرتفع ريو غراندي بجنوب المحيط الأطلسي.
    Institut national de recherche spatiale, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brésil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Institut national de recherche spatiale, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brésil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Institut national de recherche spatiale, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brésil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Il existe en outre deux unités offrant des services de conseils gérées par le Service fédéral des Défenseurs publics dans les établissements pénitentiaires fédéraux ci-après: Cantaduvas, dans l'État du Paraná, et Mossoró, dans l'État du Rio Grande do Norte; UN ويوجد أيضاً مركزان آخران تابعان لمكاتب المحامي العام ويعملان في مؤسستي السجون الاتحادية التاليتين: كانتادوفاس، في ولاية بارانا، وموسورو في ولاية ريو غراندي دو نورتي؛
    Y ont pris part des femmes des Assemblées d'État de Pernambuco, Alagoas, Sao Paulo, Bahia, Mato Grosso, Goias, Parana, Ceara, Piaui, Rio Grande do Sul et Amapa. UN وشاركت في المناقشة نساء من مجالس ولايات بيرنامبيوكو، وألاغواس، وساو باولو، وباهيا، وماتو غروسو، وغوياس، وبارانا، وسييرا، وبياوي، وريو غراندي دو سول، وأمابا.
    Trois programmes de ce type sont actuellement en application à Bahia, Rio Grande do Sul et Rio de Janeiro. UN ويجري حالياً تنفيذ ثلاثة برامج في باهيا، وريو غراندي دو سول، وريو دي جانيرو.
    Ces États sont les suivants : Amazonia, Bahia, Ceará, district fédéral, Espírito Santo, Pará, Pernambouc, Rio Grande do Sul, Rio de Janeiro, São Paulo et Tocantins. UN وهذه الولايات هي: أمازوناس، وباهيا، وكيارا، والإقليم الاتحادي، وإسبيريبتو سانتو، وبارا، وبيرنامبوكو، وريو غراندي دو سول، وريو دي جانيرو، وساو باولو، وتوكانتينس.
    On a parqué les Comanches. Les Buscaderos restent chez eux de l'autre côté du Rio Grande. Open Subtitles ، استقر الهنود فوق بسكاديروس بجانب ريو جراند
    Et dans 5 ans, les Cubains sont au Rio Grande. Pitié ! Open Subtitles خلال 5 سنوات ستشاهد الدبابات الكوبية علي نهر ريو جراندي
    Elle défend des prisonniers ayant subi des tortures et des mauvais traitements et dénonce publiquement les violations des droits de l'homme dans l'État du Rio Grande do Norte. UN وهي تدافع عن السجناء الذين كانوا ضحايا التعذيب وضروب أخرى من ضروب سوء المعاملة، وتندد علنا بانتهاكات حقوق الإنسان في ريو غرانديه الشمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more