Vous êtes Roméo et Juliette, et on vous souhaite la même fin heureuse. | Open Subtitles | أنتم روميو وجولييت ونتمنى لكم جميعاً نفس النهاية السعيدة |
On dirait Roméo et Juliette à New York. | Open Subtitles | الأمر يشبه روميو وجولييت يعيشان في نيويورك ؟ |
La loi Roméo et Juliette a déclassé sa condamnation de crime en délit. | Open Subtitles | قانون روميو وجولييت خفضت من إدانته من جناية إلى جنحة |
Roméo et Juliette sont l'exception, pas la règle. | Open Subtitles | روميو و جولييت ليسا قاعدة بل كانا إستثناء |
Alros rejoignez-moi pour l'histoire de Roméo et Juliette. | Open Subtitles | لذلك لو سمحتم، انضموا لي لقصة روميو وجوليت. |
Brandon diriger Roméo et Juliette à l'extérieur du lycée, mais elle va devoir s'y faire. | Open Subtitles | لـ(براندون) بأداء (روميو و جوليت) خارج الحرم المدرسي، فسيتحتم عليها نسيان الأمر |
Si elle veut rester dans l'équipe, ou même à la fac, celui sur Roméo et Juliette devra être un original. | Open Subtitles | إن كانت تريد البقاء في الفريق أو المدرسة فعلى وظيفتها التالية لروميو وجولييت أن تكون أصلية تماماً |
Le Roméo et Juliette de Xavier était une pure merveille. | Open Subtitles | مقطوعة "روميو وجولييت" ل"اكزافيير" كانت في منتهى الروعة. |
Roméo et Juliette va booster les entrées. | Open Subtitles | روميو وجولييت ستكون ترويج رائع لشباك التذاكر |
Davis, j'avais tort sur le Roméo et Juliette | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت لك بأنها قصة روميو وجولييت |
Je sais que vous êtes en train de vous gaver mais c'est un amour qui doit être vu par tous, un amour si grand qu'en comparaison Roméo et Juliette ressemble au porno qu'aime Owen. | Open Subtitles | أعلم يا رفاق أنكم في وسط إلتهامكم لبعضكم البعض ولكن هذا حبّ ،ويجب أن يُلاحظ ،حبّ كبير جداً يجعل من حب روميو وجولييت |
On sais que notre romance à la Roméo et Juliette. | Open Subtitles | نحن ندرك أنه لدينا رومانسية روميو وجولييت |
Cette jeune femme, dont les précédentes dissertations n'étaient vraiment pas brillantes, s'est surpassée, en écrivant une réflexion sur Roméo et Juliette, qui je l'espère, sera un jour publiée dans une grande revue littéraire. | Open Subtitles | هذه الشابة والتي كانت مقالتها الأخيرة في غاية الإبهار و قد ارتقت بهذا فاغتنمت الفرصة لتكتب أطروحة عن روميو وجولييت |
Brooke sera dans Roméo et Juliette. Informe-toi. Madame, madame, votre mère va venir dans votre chambre. | Open Subtitles | لقد انتسبت إلى فريق الممثلين في "روميو وجولييت" اهتم بذلك هيا, هيا اسرعوا |
Tu t'exécutes, et vous deux, Roméo... et Juliette, | Open Subtitles | حسناً ، سوف أجعل ذلك أسهل إفعل ما أطلبه منك و كلاً من روميو و جولييت يمكنهما العيش |
C'est comme Roméo et Juliette mais sans la mort. | Open Subtitles | إنهم مثل روميو و جولييت ولكن بعيدا عن الموت |
"ils diront Roméo et Juliette, ou Hermione et Ron Weasley, | Open Subtitles | روميو و جولييت او هيرمون و رون ويزلي |
Et si je vous dis Roméo et Juliette, à qui vous pensez ? | Open Subtitles | والآن عندما أذكر روميو وجوليت من يخطر ببالى؟ |
Je ne crois pas être capable de supporter Roméo et Juliette en ce moment... sur le plan émotionnel. | Open Subtitles | لا أعتقد أنى أستطيع التعامل مع روميو وجوليت الآن عاطفياً |
Le meilleur Roméo et Juliette que j'aie jamais vu. | Open Subtitles | أفضل مسرحية لـ روميو وجوليت رأيتها في حياتي |
C'est le vrai balcon de Roméo et Juliette. | Open Subtitles | إنها الشرفة الحقيقية من روميو و جوليت. |
...pour Roméo et Juliette. | Open Subtitles | لروميو وجولييت. |